Татьяна Черныш -Колпакова -Нужна ли правда?

Ты не хмурь так сильно брови,
труден только первый путь,
Веру и Любовь земную
взять в дорогу не забудь!

Не забудь! И постарайся
веселее быть всегда,
я жила так, как сумела,
по-другому не могла.

Не могла и не желала,
на кривой дорожке жить,
Не кривила и старалась
людям правду говорить.

А нужна ли,  моя,  правда?
              Вот ведь в чём стоит вопрос…
 

Превела на български: Юлияна Донева

НУЖНА ЛИ Е ИСТИНАТА?

Не мръщи тъй силно вежди,
само първият път е трудно.
Земните Любов и Вяра
да вземеш в пътя, не забравяй.

Не забравяй! Постарай се
да ти е забавно винаги.
Живях тъй както съумях,
по начин друг аз не можах.

Не можах и не желаех,
по кривия път да живея.
Не кривнах аз и се стараех
все истината да говоря.

А нужна ли е моята истина?
Ето , в това е въпросът…


Рецензии
Юлияна, спасибо большое за яркий и глубокий перевод
моего стихотворения! Хочется, чтобы стихотворение понравилось
болгарским читателям!
Вам удалось точно передать на вашем родном языке все мысли.
Восхитительно!!!
С уважением и признательностью к Вам!

Татьяна Черныш -Колпакова   05.12.2016 20:22     Заявить о нарушении
Благодарю Татяна!

Юлияна Великова   06.12.2016 09:48   Заявить о нарушении