Истома
Стремится к небу безрассудный стон!
Нет, не могу и не хочу тонуть в разлуке,
когда в душе раздольный перезвон,
когда тепло осталось на ладони,
когда сжимается все ночи напролёт
завёрнутое в сладостной истоме
нагое сердце и тебя зовёт.
Я расстилаю скатерть ожиданий.
Букет из незабудок - для тебя...
И переполненный кувшин желаний,
где лишь на дне слеза после дождя.
Свидетельство о публикации №116120412278
И финал классный, достойный сонетов о любви! "...кувшин желаний, где лишь на дне роса после дождя" - шикарно!!! Но... побурчу маленько - " роса после дождя" - напрягло. (Роса - это конденсат тумана на траве.) Слеза после дождя, наверное?
"...тонуть в разлуке" - это красивый образ, редкий вариант. А вот про "хрустальный перезвон" такое трудно сказать.
Таня, если "кувшин желаний" (мн. число), то напрашивается и " скатерть ожиданий" (тоже во мн. числе) и рифма чище, и "нья" уходит. Как думаешь?
Наверное, после " ...к небу" тире бы воткнуть надо, вместо несуществующего глагола "есть"?
Удачи! Всего доброго!
Виктор Марков 2 04.12.2016 23:38 Заявить о нарушении
Вить, хрустальный перезвон - это дословно. Причём на разные лады.)))
Спасибо тебе и за внимание и за замечания (они всегда к месту)!
Татьяна Савельева 5 04.12.2016 23:57 Заявить о нарушении
Против "хрустального перезвона" я ничего не имею, но этот "хрустальный перезвон" стал таким штампом, что его пихают везде, за "красивость". Лучше бы избегать таких словосочетаний.
Виктор Марков 2 05.12.2016 00:13 Заявить о нарушении
Татьяна Савельева 5 05.12.2016 00:28 Заявить о нарушении