Маскарад любовный роман 2 том главы 39 - 40

      Глава  XXXIX

свершилось!

та
      встреча
явилась

та
      самая,
из –
        за
которой
                сердце
                так
билось –

осуществилась! –
                вот
                и
случилась!

по
      сути
      в  приюте
для
    новорожденных, -
    для
подкидышей…

                ишь,
Нерико
склонился
                сам
                он
над
собственным
                сыном

склонился
небом
            всем
синим:

смотрит,
                смакует:

щечки
            как
            щечки
щечки
            как
            щечки
глазки
             как
             глазки
глазки
             как
             глазки
губки
           как
           губки
губки
           как
           губки,
носик
           как
           носик
носик
           как
           носик
лобик
            как
            лобик
лобик
            как
            лобик,
ручки
            как
            ручки
ручки
            как
            ручки
у
    мальчика,
как
       и
       пальчики…

лучик
            как
            лучик
лучик
            как
            лучик
ключик
               как
               ключик
ключик
               как
               ключик,

нет
       он
       не
колючка,
                как
утверждала
                та
                дамочка –
злючка!

нет,
         вовсе
он
      не
      противный, -

малютка
такой
           активный:

           такой
невинный…

                и
тут
        Детуша
пронзила
догадка:

ведь
         высшая
сила
малютку
хранила,

там
у
    церкви, –
    в  ту
непогоду –

в  осени
              нонсенс…

наверняка
из
     этого
     мальчика
выйдет
нечто
           значитель –
           ное,
учитывая
                что
в  будущем
он
       станет
известным

ученым, -
             учтивым,

             ученым
ретивым
               видным
станет
            он
математиком, -
                а
                это
                не
                мало!

станет
            он
философом, -

выпустит
                статьи
различных
названий, –

станет
            он
человеком
энциклопедических
знаний –

                значит!

будет
           да
           будет
он
человеком
нравственным
                а
                не
безнравственным, -

сердечным,
                а
                не
бессердечным, -
                не
таким
            как
            та,
что
дала
ему
         жизнь,
         и
промолвила:

- отвяжись…

будет
           да
           будет
он
      подлинно
человеком, -
                че –
ловечности
                чеком,
воспитан
                он
будет
            на
            этом
млеке…

                молоке
человечности –

вплоть
            до
            вечности…

мальчику
                дали
                имя
Жан –
            Лерон
назвали
его
       по
       названию
места,
где
найден
              был
              он!

как
жаль
что
госпожа
де
      Тансен
      не
стала
ему
        подлинно
        матерью, -

нет
       не
стала
подлинно

скатертью, -
               касательно…

а
    осталась
такая,
            только
гадина –
                гадиной!

ссадина –
                ссадиной!

но
      он,
Нерико
Филипп
постарается
найти
            ту,
которая
заменит
ребенку
мать, -

будет
           его
миловать
              и
              баловать,
станет
            его
кормилицей, -

станет
его
       наставницей

доброты
                и
душевности

Ниццей! –
                криницей
в  жизни –
                живою
водицей!
 


       Глава  XL

де
      Тансен! –
      да
      да
      да
деградации
                дань!

де
     Тансен! –
     да
     да
     да
декорациям
                дань!

де  Тансен –
                ведь
                ведь
                ведь
                это
центр
           деструкции, -
           и…

деградации
это
       конструкция…

де  Тансен –
                ведь
                ведь
                ведь
                это
декорации
                эти
                акации,

декорированные
                они,
ее
      акции…

ведь
         по
         виду
добродушная
                она
                добро –
детельная
                такая,
                а
                на
                деле…

                она –
                другая…

господин
                он
Детуш
              тут
              в  душе
размышляет
                о
                той…

раздумывает
                о
                даме
деструктивной
                крайне…

                это
какой
же
       нужно
быть
ненормальной
чтобы
собственного
                своего
ребенка

выбросить
на
       улицу –
с  совестью
какой
            куцою?!

никогда
                бы
                он
                не
                подумал
чтобы
             та,
о
    которой
когда
           то
он
так
хорошо
думал

была
на
       такое
способна –
                способная
на
       преступление
       на
его
       воплощение
в  собственном
                своем
стремлении, -
                от
частицы
своей
            избавления

в  каком
же
       женщине
       нужно
оказаться

затмении, -

в  затмения
               заведении
по
       отношению…

господин
                он
                один
тут
        Детуш
        и
в  душе
          размышляет
о
     той…

     размышляет
о
     том…

стоит
он
       на
палубе
судна,

которое
направляется
в  Англию, -

обратно
               на
               остров.

опять
           он
уедет
в  свое
            посольство,
поскольку…

собственно
                судьба
его
       собственного
ребенка

определилась…

она
        прояснилась, -

задекларирована
                явно
                она
Нерико
Детушем

                в  душе
вспоминает
           он
           вспоминает
вызывает
              вот
              вызывает
воспоминаний
                волны

о
    том
    как
он
       Нерико
       Канон
разыскивал
по
      Парижу
кормилицу
для
        ребенка,

        и
вот
он
       нашел
жену
стекольщика
Руссо,

в  их
         семью
он
      и
      определил
малютку –
о,
    не
    на
минутку!

                это
                как
раз
то
      что
должна
была
           бы
сделать

маркиза…

                о
                маркизе, -
декорированном
                ее
парадизе

думает
              тут
Детуш
             тут
             в  душе;

акцентирует
                он:

де
      Тансен! –
      да
      да
      да
деградации
                дань!

де
      Тансен! –
      да
      да
      да
декорациям
                дань!

                де –
корированная
                она
                де –
кольтированная
                она
                картиной
собственной
                своей
приязни,
          приветливостью
          ясной,


а
    на
самом
деле
она,
как
замечал
де
      Бренсак,
она
        опасна.

       она
оказалась
способной
на
      преступление,
      и
это
       по
       отношению…

де
      Тансен
      да
      да
      да
центр
          деструкции
          и…

деградации
                дань!

                да
                да
                да
видится
               все
               вот
так

        кавалеру,
        который
как
       никак
настроен
                на
открытия –

                только
в  области
критики…

нет
       не
нытиком

                а
нравственности
политиком

он
      Нерико
Филипп, -

                и
                пылко
осуждает
              ее!

              обвиняет
ее –

это
       вот
       острие,
острие…


Рецензии
Плохо, я думаю это плохо. Нужно все переписывать...

Поэт Валерьян Поэт Валерьян   18.05.2019 15:30     Заявить о нарушении