Yury Weky Венесуэла Короткие стихи

Yury Weky
Caripito, Monagas, Venezuela -1950
Versos cortos que describen el mundo

A medianoche  cuando el tren
se detiene
un paraguas de estrellas
se abre
sobre los peces y los barcos



ЮРИЙ ВЕКИ
Венесуэла
Короткие стихи, описывающие мир

Вариант 1

Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)
В полночь, когда состав
опаздывает, двигаясь крадясь,
звёзд зонтик
над рыбаками и судами
высь открывает не таясь.


ЮРИЙ ВЕКИ
Венесуэла
Короткие стихи, описывающие мир

Вариант 2

Вольный поэтический перевод с испанского О. Шаховской (Пономаревой)

Когда полночный поезд замедляет,
ход, идёт, словно крадясь,
звёзд зонтик
тайную магическую власть
над рыбами и судами проявляет.

11.10.16

Оригинал из «Isla Negra» № 11/420 – Поэтический альманах в Интернете, издающийся в Аргентине и в Италии.


Рецензии