Моисей и Рамзес
Пески пылят, и столп – в облаках.
За ним – племена. У МОше в глазах
барханы в обратный пускаются путь.
Затылком видит Египт. И пусть.
И Гизы колодцы, Луксора храм
решают кирпичный вывезть хлам.
Без помощи чьей-либо буйволов впряг
Рамзес в телегу, сказав: «как-то так»,
пример египтянам подав.
29 ноября 2016
Примечания:
Темою стихотворения является, конечно, Исход евреев, бывших рабов фараона, из Египта. Первая строфа посвящена Моисею и 12-ти коленам Израилевым, вторая – фараону и его подданным, египтянам, которого, вообще-то, звали, по Библейской энциклопедии, кажется, есть версия, что Аменофис, Рамзес же был отцом оного. Однако, Рамзес – имя, как находящееся на слуху больше, посему и говорим, что Рамзес.
(*) «столп» - перед шествием племен по пустыне в землю обетованную всегда находился, по Священному «Пятикнижию Моисея», Ангел Господень днем – в облачном столпе, ночью – в столпе Света; кстати, сие есть как бы элемент или начаток элементарного религиозного образования, вообще-то, известный всему толерантному миру;
(**) «Моше» - ясно, что Моисей; далее говорится об отражении в глазах бесконечных барханов; вождь племен, конечно, не может не чувствовать, что называется, затылком, что позади остается как бы враждебная территория;
(***) «кирпичный» - евреи, будучи в рабстве, делали кирпичи; с оставшимся после ухода таковых материалом как бы приходится разбираться самим египтянам, каковым подает пример фараон
Свидетельство о публикации №116113001859