Маскарад любовный роман 2 том глава 38

        Глава  XXXVIII

- маркиза –
                мерзавка!

                маркиза
Клодина –
            Александрина
            ведь
это
        такая
        ангина,

        это
        такая
затравка
                заявка, -
мерзости
                это
заправка
                заправка!

визитка
визитка
визитка
визитка
топь
         тины
топь
         тины
топь
         тины
топь
         тины
корзина
корзина
корзина
корзина
трясины
трясины
трясины
трясины

не
      сини
не
      сини
не
      сини
не
      сини
небесной
небесной
небесной
небесной
прелестной
прелестной
прелестной
прелестной
здесь
           праздник
здесь
           праздник
здесь
           праздник
здесь
          праздник,

а
    тины
а
    тины
а
    тины
а
    тины –
тут
       мины
тут
       мины
тут
       мины
тут
       мины

топь
          тина
топь
          тина
топь
          тина
топь
           тина
трясины
трясины
трясины
трясины
Клодины
Клодины
Клодины
Клодины
картина
картина
картина
картина:

токсины
токсины
токсины
токсины
топь
         тины
топь
         тины
топь
         тины
топь
         тины!

- Клодина,
                она
негодяйка!

                негодует
в  душе
               тут
               Детуш
Нерико
              он
              Канон, -

думает
              тут
о
    поступке
    таком

ненормальном
таком!

направляется
                сам
к  полицейскому
комиссариату –
            как
            к  ресурсу
единственному
                узнать
что
       либо
о
    ребенке,
загубленном
в  тех
            событий
солонке.

                после
того
как
        негодяйки
оставил
                он
                ставку,
Нерико
отправился
к  церкви
Сен
        Жан
Лерон, -
к  ней
          направился
он;

        на
площадке
                плошке
паперти
                той,
у
    церкви
постоял
                сам
немножко…

а
     далее
     он
подумал
о
    том
    что
ему
       необходимо
обратиться

в  полицию, -

для
розыска

той
единицы

собственной
                своей
частицы;

часточки
          к  несчастью
затерявшейся

запропастившейся
в  столицы
                тут
                пицце.

                на
                этой
странице, -
                этой
вот
        львицы…

- да
        действительно

удостоверяет
один
           из
служащих,
                из
полицейских –

шестнадцатого
ноября,

в  воскресенье,

я
     подобрал
у
    церкви
сверток,
                в  том
                свертке –
ребенка,

брошенного
                такого…

- как
вас
       зовут
сударь?!

спрашивает
Детуш.

               а
               тот:

 -Анри
             сержант!

ответил
службы
этот
         сервант!

службы
этот
          гарант!

- а
      сами
кто
       вы
       будете?!

спрашивает
                сам
он –
        Нерико.

- я
      отец
этого
ребенка!

отвечает
Детуш
              тут
негромко.

- в  таком
случае
я
    должен
опросить
                вас

говорит
полицейский

- да
конечно

соглашается
Нерико.

- вы
конечно
знаете

мать
ребенка?!

спрашивает
сержант

- о
      не
      называйте
ее
      этим
словом

              молвит
Нерико
              он
              Канон
молвит
он

ведь
         Клодина
Александрина

топь
         тина
топь
         тина
топь
         тина
топь
         тина
такая
такая
такая
такая
трясина
трясина
трясина
трясина
такая
такая
такая
такая
картина
картина
картина
картина
такая
такая
такая
такая –
и
    тут  же
и
    тут  же
и
    тут  же
и
    тут  же
корзина
корзина
корзина
корзина
такая
такая
такая
такая
сегментов
сегментов
сегментов
сегментов
токсинов
токсинов
токсинов
токсинов –

трясины
трясины
трясины
трясины
моментов
моментов
моментов
моментов
сегментов
сегментов
сегментов
сегментов.

полицейский
ставит
вопросы
на
которые
Нерико

отвечает
и
     тот
     это
в  протоколе
своем
          отмечает.

крепким
словом
мать
ребенка
               бро –
шенного
                он
отличает:

мать! –
             (и
              мат)
мать! –
             (и
              мат)
мать! –
             (и
              мат)

муть
         и
         тьма
муть
         и
         тьма
муть
         и
         тьма!

(в  тьму
              и
              там!
в  тьму
              и
              там!
в  тьму
              и
              там!

в  ту
         и
         та
в  ту
         и
         та
в  ту
         и
         та)

швырнула
малютку –

швырнула
та
      штучка!

Детуш
              в  душе
соглашается
с  ним –
                самим

у
    Детуша
    в  душе
совершается
гимн
         негодования
ведь
          Клодина

корзина
корзина
корзина
корзина
такая
такая
такая
такая
трясины
трясины
трясины
трясины
корзина
корзина
корзина
корзина
такая
такая
такая
такая
токсинов
токсинов
токсинов
токсинов!


Рецензии