Просто супер стих на украинском языке. Вы явно талантливее чем Воин Амбера. И простите меня за то, что лезу, но немного критики. Я может плохо знаю украинский язык, но почему именно Немайe? Измените слово. И еще проделайте такое же со словом кращойi. А так стихотворение просто замечательное и с очень глубоким смыслом.
Щиро Вам дякую за відгук і небайдужість. Не зовсім зрозумів, чому Ви порівнюєте мене саме з Воїном Амбера (я не читав жодного його твору, тому не можу ні погодитись з Вами, ні заперечити). Що стосується вашої критики відносно написання заголовку, то вона цілком підставна. Однак викладення назви твору в зазначеній транскрипції ("Немайe пiснi кращойi у свiтi") викликано відсутністю можливості використання українського шрифту в графі "заголовок"... Саме із-за цього завоголовок вірша продубльовано українською поверх твору (мабуть Ви не звернули уваги).
З повагою і найкращими побажаннями,
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.