Перевод I fit for them by E. Dickinson

Крепка для них -
Уйти бы в тень
И там окрепнуть до конца.
Потуги скреплены должны
Достатком сласти для венца,
Из воздержанья моего.
Так будет чище им маца,
А коли нет
В Стремленьи был восторг --

I fit for them —
I seek the dark
Till I am thorough fit.
The labor is a sober one
With this sufficient sweet
That abstinence of mine produce
A purer food for them, if I succeed,
If not I had
The transport of the Aim —


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →