C est la vie
День поник.
Беспробудная ночь
И ночник.
Яд печали меня
Отравил,
И тоску не унять,
C’est la vie*.
Я ловлю тишину
Наших фраз,
Проживая одну
Ночь без нас.
В сердце бьётся мечта
О любви,
А вокруг пустота...
C’est la vie.
В этот миг я один,
Ты одна,
И у нас впереди
Тишина.
Ты молчанье в ночИ
Разорви,
В трубку мне прошепчи...
C’est la vie.
Одиночество дней
Раствори,
О любви мне своей
Говори.
Мне нужна только ты,
Позови!
Я пройду все мосты,
C’est la vie!
16.11.2016
* C’est la vie (се ля вИ)- такова жизнь (французский).
Панторим на основе этого стиха здесь: http://www.stihi.ru/2016/11/22/4379
Свидетельство о публикации №116111600116
Это точно)
Оп!
С уважением,
Александр Савостьянов 14.04.2018 08:02 Заявить о нарушении
Лирический стих с песенным мотивом :)
С уважением,
Евгений Колотилов 20.04.2018 17:02 Заявить о нарушении