Прекрасное прекрасней во сто крат 6

Венок сонетов на сонет Шекспира №54
в переводе Маршака

http://www.stihi.ru/2016/11/12/4897

   6.

И стебель, и шипы, и листья те же © 
Я наблюдаю, трепетно храня...
Придётся преподать урок невежде,
Решил который поучать  меня:

«И, прежде, чем  в чужих глазах соринки
Искать намерен, - загляни в свои.
Там груды брёвен убери с тропинки,
Чтоб вновь в душе запели соловьи!"

Пускай на солнышке все алым цветом, 
Благоухая, розы, расцветут;
В твоём саду, овеянные ветром, 

И царственным величием слывут! 

Роскошен и изящен сей цветок,
И так же пурпур лепестков глубок.©
***

Продолжение следует...

http://www.stihi.ru/2016/11/21/3683


Рецензии
Прекрасный сонет получился "Прекрасное прекрасней во сто крат 6". Прочла с большущим удовольствием для души. С теплым сердцем Лариса.

Лариса Чайка Белоцерковец   04.02.2021 13:46     Заявить о нарушении
Здравствуй, дорогая Лариса!
Признательна тебе за прочтение и за высокую оценку моему скромному произведению.

Мирного неба, счастья и добра желаю.

С признательностью и симпатией, Валентина.

Валентина Рженецкая   04.02.2021 23:07   Заявить о нарушении
С ответной симпатией Лариса.

Лариса Чайка Белоцерковец   05.02.2021 15:01   Заявить о нарушении
На это произведение написано 48 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.