Капитан Джек Воробей

Жил-Был пират Джек Воробей:
Знали о нем сотни тысяч людей.
Компас с собой, рука на штурвал,
"Жемчужину" он очень лихо украл.

В каждом порту ром его ждет.
Капитан Воробей приключения найдет.
Десятки врагов, еще больше друзей.
Уничтожил он много больших кораблей.

Шёл  по пятам военный фрегат.
На берег доставлен был опасный пират.
В тюрьму заточен, в оковах сидел.
Но снова везение: сбежать он сумел.

Йо-хо-хо, роджер в небесах.
Йо-хо-хо, ветер в парусах.
Йо-хо-хо, берем на абордаж!
Йо-хо-хо, корабль будет наш!

"Кракена" Джонс опять отпустил,
Нашего Джека в тюрьму заточил:
"Что ж, Воробей, ты отдал должок:
Ты и корабль попал в тайничок".

Пиратами после был Бэккет разбит:
Военная мощь на дне моря лежит.
Джек и команда, ищя чудеса,
Мчатся по морю, подняв паруса.

Хитер, как лиса, и опасен, как волк.
В переговорах знает он толк.
Хватает судьбу снова за хвост,
Уходя с кораблем на норд-ост.

И где бы он ни был, всегда победит:
Вражеский флот будет разбит.
Ужас и страх наводя на людей,
Станет он скоро грозой всех морей.

Йо-хо-хо, роджер в небесах.
Йо-хо-хо, ветер в парусах.
Йо-хо-хо, берем на абордаж!
Йо-хо-хо, корабль будет наш!


Рецензии