Встреча. Перевод Мариян Шейховой

            ВСТРЕЧА

Ты, как волнением охваченный корабль,
Пробороздив простор, мне сердце пересёк,
Нарушил штиль, подняв лавину капель.

Свет глаз направив в ночь моей души,
И шаря вверх и вниз, наискосок,
Что ты искал в ее глухой тиши?

Следы заветной тайны от тебя?
Поверить правде вряд ли сможешь ты -
Река моя утихла, как дитя.

Исчезли бури чувств, их знойные ветра.
Теперь мой танец полон простоты,
И хореограф нов, и с ночи до утра

Со мной не Чувство больше, только Разум,
И больше не тревожь ни думы, ни мечты,
Как вдохновение, отвергнутое разом.

               Перевод с табасаранского
                Мариян ШЕЙХОВОЙ


Рецензии
Наслаждаюсь...
С теплом,

Татьяна Акимова-Агашина2   11.11.2016 11:29     Заявить о нарушении
Спасибо, Татьяна!

С уважением -

Эль-Мира   11.11.2016 18:22   Заявить о нарушении