молодой чёрный дрозд

Мой свет невечерний,  сердечная  боль,
Мне больше не хочется счастья  с тобой –
Ты знаешь, невстречи  зависимость лечат,
А ты для меня – как запой.

Ты веришь,  я стала от скуки вязать,
Хотела уехать – да хоть в Юрюзань,
Где видели йети, -  себя обилетив,
Бежать, завязавши глаза.

Болело-болело и вот - умерлО,
Так,  выгремев,   тучи сгорает крыло...
И  как  не отметить в компании йети
Свободу -  с бутылкой Merlot.

Играет в вине виноградная гроздь,
(О, сколько Merlot мы испили  поврозь!)
... Не сокол, не кречет запойную лечат,
А чёрный молоденький дрозд.*

            *Merlot, - название этого сорта вина в переводе со старого языка французского юга звучит как «молодой чёрный дрозд»


Рецензии
Тамара! Езжай-ка лучше в Гималаи, и поброди там босиком, и расцелуешься в объятиях
с лохматым, снежным мужиком. Удачи Вам, с уважением - Николай.

Николай Блюм 2   08.11.2016 10:33     Заявить о нарушении
Вы так считаете, Николай?))) Боюсь я что-то этих гималайских йети)))

Спасибо за улыбку)

Тамара Карякина   08.11.2016 14:49   Заявить о нарушении
На это произведение написано 19 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.