Кеес Стип. Баклану
Перевела с нидерландского языка
на русский язык Галина Поротикова
Бакланы думают не зря:
"Ты ловишь и лови угря".
И глубоко ныряя в волны,
ликует угорь, счастья полный.
И слово что любая тварь:
махнёт хвостом, минув словарь.
С нидерландского
Kees Stip
Op een aalscholver
Aalscholvers denken allemaal:
"Kun je nog scholven, scholf dan aal."
Doch door de golven diep bedolven
wil weinig aal zich laten scholven.
Zo scholft zo`n beest zich uit de naad
terwijl het woord niet eens bestaat.
Свидетельство о публикации №116110304259