***

К обеду зашевелится, под вечер
Глядишь – и нарисуется строка.
Мои стихи, наверное, далече
Гнездятся – на иных материках,
В мирах иных – на картах не отмечен
Похоже, ни один пока из них.
Ах, этот перевод с чужих наречий
На бедный ограниченный язык!


Рецензии
Очень симпатично обучаете изяществу поэтического мышления.
Обретаюсь под впечатлением. Всего Вам доброго!

Валерий Дородницын   15.01.2018 11:37     Заявить о нарушении
Спасибо, Валерий! Всего доброго и Вам.

Симпатичная Училка   16.01.2018 19:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.