All The Things You Are

И БУДЕТ ПОЛОН МИР ТОБОЙ
Вольный перевод песни "All The Things You Are"
Музыка Джерома Керна на стихи Оскара Хаммерштейна II (1939г.).

Ты
шлешь
мне поцелуй весенний
холодной, долгой, снежной
зимой.
Тобой
наполнен тихий вечер,
трепещет сердце нежною струной.

Ты светлый ангел мой, моя звезда! 
Однажды будет день,
тот день,
когда
любовь
нас закружит в объятьях
и счастье
накроет нас теплой волной,
и будет полон
мир
тобой!

Послушать песню в моем исполнении можно здесь: https://vk.com/id193677057?w=wall193677057_2993 и здесь: https://youtu.be/8ROa9LTsCKo
Послушать песню в исполнении Веры Родионовой можно здесь: https://vk.com/id193677057?w=wall193677057_1341


Рецензии