Пока гитара поёт

Мама
(Перевод с английского)

Мама, ты была у меня, но я никогда...
Я хотел быть с тобой, но не ты со мной
Значит, пора сказать
Прощай! Прощай!

Папа, ты ушел от меня, но я никогда...
Да, ты был нужен мне, но ты не со мной
Значит, пора мне сказать
Прощай! Прощай!

Дети, что делал я — нельзя повторять
Я не мог идти, а пытался бежать
Значит, пора сказать
Прощай! Прощай!

Мама, постой!
Папа, вернись!

Д. Леннон



Mother

Mother, you had me but I never had you
I wanted you but you didn't want me
So I got to tell you
Goodbye goodbye

Father, you left me but I never left you
I needed you but you didn't need me
So I just got to tell you
Goodbye goodbye

Children, don't do what I have done
I couldn't walk and I tried to run
So I got to tell you
Goodbye goodbye

Mama don't go
Daddy come home

J. Lennon

© Copyright: Сергей Сметанин, 2009





Восемь дней в неделю
(Перевод с английского)

Восемь дней в неделю
Я люблю тебя.
Восемь дней в неделю
Как же, не любя?
Можно ль жить мне? Жить мне можно ль?
Восемь дней в неделю
Жить не любя!?..

Восемь дней так мало,
Что ни говори!
Восемь дней не хватит
Для моей любви.
Можно ль жить мне? Жить мне можно ль?
Восемь дней в неделю
Жить не любя!?..

Эти восемь дней
Я люблю сильней
Эти восемь дней —
Хватит ли их мне?

Восемь дней в неделю...

Не хватит мне...

Восемь дней в неделю...

Не хватит, нет. Не хватит, нет. Не хватит, нет.

Битлз


Eight Days a Week

Ooh I need your love babe,
Guess you know it's true.
Hope you need my love babe,
Just like I need you.
Hold me, love me, hold me, love me.
Ain't got nothin'but love babe,
Eight days a week.

Love you ev'ry day girl,
Always on my mind.
One thing I can say girl,
Love you all the time.
Hold me, love me, hold me, love me.
Ain't got nothin'but love babe,
Eight days a week.

Eight days a week
I love you.
Eight days a week
Is not enough to show I care.

Ooh I need your love babe, ...

Eight days a week ...

Love you ev'ry ...

Eight days a week. eight days a week. eight days a week.


Beatles

© Copyright: Сергей Сметанин, 2012



Пока гитара поёт
(Перевод с английского)

Смотрю я на вас, на любовь, что здесь дремлет,
Когда гитара поёт.
Смотрю я на пол, что метлы не приемлет,
Пока гитара поёт.
Это не вам до сих пор не сказали,
Что вы проспали любовь?
Это не вам свой контроль навязали 
И продавали её?

Смотрю я на мир, он вращается с нею,
Когда гитара поёт.
И с каждой ошибкой мы все чуть умнеем,
Пока гитара поёт.

Это не вам светлый ум не подходит?
А дурь находит?
Это не вас вокруг пальца обводят? 
Как так выходит?

Смотрю я на вас, на любовь, что здесь дремлет,
Когда гитара поёт.
Смотрю я на вас...
Пока гитара поёт.

Дж. Харрисон



While my guitar gently weeps

I look at you all see the love there that's sleeping
While my guitar gently weeps
I look at the floor and I see it needs sweeping
Still my guitar gently weeps
I don't know why nobody told you how to unfold your love
I don't know how someone controlled you
They bought and sold you.

I look at the world and I notice it's turning
While my guitar gently weeps
With every mistake we must surely be learning
Still my guitar gently weeps

I don't know how you were diverted
You were perverted too
I don't know how you were inverted
No one alerted you.

I look at you all see the love there that's sleeping
While my guitar gently weeps
Look at you all...
Still my guitar gently weeps

G. Harrison


© Copyright: Сергей Сметанин, 2013




Сын природы-матери
(Перевод с английского)

Сын природы-матери, парень молодой
Целый день сижу-пою я над водой.

Вот звенит ручей с горы, делаясь полней.
Слушаю мелодию его речей.

Сын природы-матери... Ты мой луг найди,
Ты услышь мелодию в моей груди.

Битлз






Mother Nature's son


Born a poor young country boy, Mother Nature's son
All day long I'm sitting singing songs for everyone

Sit beside a mountain stream, see her waters rise
Listen to the pretty sound of music as she flies

Find me in my field of grass, Mother Nature's son
Swaying daises sing a lazy song beneath the sun

Beatles

© Copyright: Сергей Сметанин, 2015


Рецензии