В. П. Тивари. Прикосновение. Пер. с хинди

С прикосновением твоей кожи
все желания Вселенной исчезают без остатка

закоченелую черную ночь прогревающая
биение глубины глубин сердца
за пределы остова выносящая
буря ты
с бурлящими волнами река

с тобой
скалы жизни смягчаются и тают

я тех морей, джунглей, горизонтов
касаюсь губами
до которых прежде достать не мог

в твоем небе улыбаются облака
на твоей земле расцветает музыка
с твоих склонов доносится аромат сосен

весна смеется в горчичных полях
на мокрой песчаной отмели Гандака*
пробуждается снова моя лесная молодость

я хочу жить
и хочу ощутить вкус
горькой смерти.



* Гандак – река в Гималаях, около которой прошла юность поэта.


Рецензии