Луч света, что во тьме. Перевод

A ray of light that in the darkness
It has long been burning in me.
I'm not sure who I was,
And I only know that I lived.

Оригинал.

Луч света, что во тьме
Уже давно горит во мне.
Не знаю точно кем я был,
А знаю только, что я жил.

Перевод на английский (своих стихов) —
Гончаров А.С.


Рецензии
Перевод, да ещё и своих же стихов...

Ахматовские Сироты   04.11.2016 08:10     Заявить о нарушении