О, Небо, видишь ль ты. Перевод

Oh, Heaven, do you see
As far as people are weak and hateful:
Without explaining their dreams,
All fall into the grave.

And only you, Father,
For the world of darkness and the ignorant,
Oh, just you, the Creator!
Give me the star of hope!

Оригинал.

О, Небо, видишь ль ты
Насколько люди слабы и постылы:
Не изъяснив свои мечты,
Все падают в могилы.

И только ты, Отец,
Для Мира мрака и невежд,
О, только ты, Творец!
Даруешь мне звезду надежд!

Перевод на английский (своих стихов) —
Гончаров А.С.


Рецензии
Хорошая работа.

Ахматовские Сироты   04.11.2016 08:10     Заявить о нарушении