янтарный плен

как было б кстати, если б треньем,
с каким сердца терзал раздор,
страстей форсируя простой,
вдруг останавливалось время.
но, вот - ни точек, ни тире...
и под дворцом разверзлась бездна,
и замер вмиг пассаж оркестра
сверчком, увязшим в янтаре.

порыв, застывший в льдине строчек,
янтарный плен, сковавший дух...
но не часы. они идут.
и жизнь становится короче...
спираль погасла, но цела.
и горько, против нашей воли
сад осыпается листвою,
в которой нежность отцвела.

казалось бы, одновременно
мы - и творенья и творцы,
и за воздушные дворцы
заплатит каждый свою цену,
живи и небо не гневи
напрасным самоистязаньем...
но жизнь осыпется* часами,
в которых не было любви.



*я знаю, что "осыплется" - так правильней, но ничего не могу с собой поделать.)


Рецензии
Я тоже без "л" пишу это слово.
Почему-то душа противится.
Послушал советчиков, везде поисправлял.
А зря!=)))
Здесь ударение съезжает - на "свОей воли..."

Юрий Контишев   18.12.2016 17:40     Заявить о нарушении
Кстати, легко можно заменить на "нашей воли...".

Юрий Контишев   18.12.2016 17:42   Заявить о нарушении
Спасибо, Юрий, почему нет, исправил...)

Владимир Кощий   19.12.2016 10:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.