Серебро дождя

Omega - Ezust eso 
Перевод с венгерского
21.07.2014

Темны небеса. На меня вниз взглянут.
Обитель минувшего счастья – тут.
И только льётся, льётся на меня
Серебро дождя.

С кустов диких роз опадает листва.
Неземная зияет вокруг пустота.
И только льётся, льётся на меня
Серебро дождя.

Из далёких земель сюда прибыл я
В объятьях чистого сияния.
Хотя небо затянуто, звёзды горят,
Мглу и серость они поглотят.
Но как же темно!..

Безлюден, покинут сей мрачный край.
В неистовых пламени языках – сгорай!
Но снова льётся, льётся на меня
Серебро дождя.

Темны небеса. На меня вниз взглянут.
Обитель минувшего счастья – тут.
И только льётся, льётся на меня
Серебро дождя.


Рецензии