Предвыборный приказ шерифа своим марионеткам

ПРЕДВЫБОРНЫЙ ПРИКАЗ «ШЕРИФА» СВОИМ МАРИОНЕТКАМ:

«Депутату быть кликушей,*
Блеять директивою,
И таранить людям души
Букой** злоречивою».

Время-времечко такое?
Холдинг-воспитание?
Или это победило
Нечисти восстание?

Или тупость людям впёрли
Воплями, скабрёзностью?***
Совесть русскую затёрли
Банды одиозностью?****

Приднестровцы! Вы – вандалы?
«Шерифу» с беспечностью
Душу за пакет отдали
Вместе с человечностью.

Ты, народ, небережливый?
Ты – клятвопреступник?
Отчего непрозорливый?
От побед отступник?!

*Кликуша – женщина, больная кликушеством, истеричка. Пётр I видел в кликушестве при-творное беснование, имеющее целью оговорить невинных людей. Указ 1715 года: «ежели где явятся мужеска и женска пола кликуша, то, сих имая, приводить в приказы и розыскивать» (то есть допрашивать под пыткой).
**Бука – 1) ложь, неправда, брехня, враньё, враки,вздор, лганьё;
              2) жупел, чудовище, чудище, страшилище, пугало, чучело, урод, монстр, изверг;
              3) мрачный, насупленный, хмурый, брюзгливый, жестокий.
***Скабрёзность – неприличность, непристойность.
****Одиозный – крайне неприятный.


Рецензии