Тоска Роберт Лоренс Биньон

Опадают холодные мысли,
Осень давит, на сердце печаль.
Светлый разум к почившим причислен,
Захоронен он в темную даль.

Опадают, как снег мягкий, легкий,
Когда люди вокруг крепко спят.
И на рощу, на берег далекий,
И на мерзлых фиалках лежат.

10.10.2016

Lament

Fall now, my cold thoughts, frozen fall
My sad thoughts, over my heart,
To be the tender burial
Of sweetness and of smart.

Fall soft as the snow, when all men sleep,
On copse and on bank forlorn,
That tenderly buries, yet buries deep
Frail violets, freshly born.


Рецензии
Несколько мрачновато,но мне перевод понравился.:)

Ирина Давыдова 5   11.10.2016 21:54     Заявить о нарушении
Так это автор в таких тонах изобразил... вроде бы... Я лишь рупор))) Спасибо.

Микстура   12.10.2016 00:32   Заявить о нарушении