Геннадий Матюковский Три сына Вступление

Перевод с марийского Александра Николаева

Когда уснёт полночный город,
На улицах нет ни одной души,
Я расстегну свой тесный ворот.
Мне душно, ворот,
Не души.
Готовясь к завтрашним заботам,
Уже давно уснули все опять.
Я тоже свет гашу, ложусь.
Но что там
Свербит в мозгу,
Мешая спать?
Мысль скачет.
Что ж это такое?
Мелькая, словно тени на стене,
Мне трое не дают покоя,
Опять явившись,
Как во сне.
Один в шинельке.
Мы взглянули
Почти глаза в глаза,
Зрачки в зрачки.
Во лбу отверстие от пули,
Рукав пустой,
В нём нет руки.
Другой был в робе полосатой,
Две деревяшки на его ногах.
В бушлате - третий.
Грязной ватой
Снег на тряпичных сапогах.
Как сгустки памяти,
Как слитки
Того, что вечно помнить мне дано,
Они, промокшие до нитки,
Вошли ко мне через окно.
И, подперев плечом друг друга,
Иначе устоять бы не смогли,
Сказали
(Голос глух, как вьюга,
Как будто он из-под земли):
"Друзья твои,
Единоверцы,
Пред тобой сейчас все трое тут.
Всю страсть души,
Всю силу сердца
Вложили мы в любимый труд.
Чтобы было людям интересней,
Чтоб легче было в горе и в беде,
Мы вдохновляли доброй песней,
Мы помогали им в труде.
Служили мы одной отчизне,
Мы, одногодки,
Жили на виду,
Три наши молодые жизни
Отдали мы в одном году.
Мы не стояли на коленях
На поле боя,
В лагере,
В плену,
Пусть и в грядущих поколеньях
Запомнят нас,
Как ту войну!
   


Рецензии