У Хайяма учись

Добавлено в марте 2018 г.
Издана электронная книга
Сад Хайяма и Феаны - http://online.pubhtml5.com/ucdb/hjhu

Сколько было до нас мудрецов,  перечти.
Неужели себя ты считаешь умнее?
Не гневи небеса, выбрось спесь поскорее
И за чаркой вина мудрость древних почти!



((()))


У Хайяма учись, и Руми поклонись,
Попроси подаяния у Санои,
И отринь тяжесть знаний, смелей отпусти
Ради мига единства,
взлети же ты ввысь!



((()))


Не ищи жизни цели, -  она цель твоя!
Не теряй ни минуты в плену бытия.



((()))


Коль не веришь тому, что за сказку почёл,
Сам добудь ты нектар для божественных пчёл,

Стань же лакомством редким для царского пира.
И познаешь вершины духовного мира.



((()))


Пусть душа в подземелье сражается с тьмой,
Пусть сто раз ты умрёшь хоть рабом, хоть шутом,
Но однажды, поверь, засияешь звездой
В безвременье творца обретёшь лучший дом.



((()))


Пусть грехи и пороки съедают тебя,
Лишь бы ты не глотал грязь сего бытия…
А глотнул, так очисти желудок и ум
И поймёшь, что тобой помыкает колдун.



((()))


Пусть судьба и не ласкова, ласков будь ты,
И она отзовётся цветком красоты.



((()))


Пусть немного друзей, что поддержат тебя,
До конца не поймёт тебя даже семья,
Но душа без любви уведёт тебя к смерти,
Покорись же любви и её круговерти.



((()))


Я любила, прощала, гнала, унижала,
И влюблялась опять, говоря, жизни мало.
Я не знаю иного дыханья, чем то,
Что всегда о любви... и любви отдано.



((()))


Пусть не верят, что искренен ты и правдив,
Не теряй свой любимый, весёлый мотив.
В нём и детство, и юность, что вечно с тобой,
Даже если с седою стоишь головой...



((()))


Хочешь быть ты полезным друзьям и родным?
Оставайся в душе и в словах молодым!



((()))


Не грусти, что по смерти забудут тебя,
Ты не тело, -  душа, ты - бальзам бытия!
Безымянные души одну берегут
Материнскую суть благолепьем минут.



((()))


Не считай те года, что ты прожил уже,
Но цени все минуты горенья в любви,
Лишь они составляют великие дни.
Ты и есть их творец,
но твой мир в парандже…

 

((()))


Коль не веришь в себя, станешь винтиком ты,
И рабом у системы, где слава - тщеты…
Лабиринт красоты создаёшь, коль  влюблён,
Мир творишь и созвездия славных времён.


((()))



Рай не там, за чертой, -  здесь, где нынче живёшь,
Если любишь людей, если в счастье поёшь.

Зеркало Хайяма - книга переложений катренов
http://stihi.ru/2002/04/22-237


Рецензии
Прекрасные переложения моего любимого Хайяма!
С уважением

Аниса Ганфаритова   21.01.2020 14:34     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Аниса!

Приглашаю к сотворчеству на форуме Галактического ковчега!

Ковчег Души   15.02.2020 11:27   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.