Феи вересковых пустошей - Сёстры Бронте

                "Он зовёт и меня не бросит, 
                Но целует ещё нежней: 
                - Приходи! Он так ласково просит: 
                Я с тобой против воли твоей! 
                Разве мы не друзья с тобою 
                С самых радостных детских лет, 
                С той поры, как любуясь луною, 
                Ты привыкла мой слушать привет? 
                И когда твоё сердце остынет 
                И уснёт под могильной плитой, 
                Хватит времени мне для унынья, 
                А тебе — чтобы быть одной!"  

                "Ночной ветер", Эмили Бронте*.







Край пустоши, где смело бродит ветер,
Суровый, безоглядный, сильный, вольный,
И кажется, один ты в целом свете —
Лишь ты, да вереска хмельного ходят волны*...
Мир неприветливый такой, унылый, серый,
Но даже он взрастить талант способен,
Стремление поддерживали верой —
Надейся и мечтай, и ты уже свободен!

Их было шестеро, и все они мечтали*...
Пять ангелов-сестёр! Невидимые крылья —
В фантазиях их к небу устремляли,
Прочь от невзгод и тягот, что в бессилие
Все окружающие рядом принимали.
То взрослые, а всё же проще детям...
Но двое из них так детьми остались,
Не разделяет смерть — на тех и этих...

Из них двух старших тиф унёс с собою,
Осталось три сестры, четвёртый брат...
Пусть девы не знакомые с любовью,
Но для фантазий не было преград,
Для сочинительства придуманного мира*,
Для чувств и страсти, дерзости, свободы,
Для друга их, героя, для кумира —
Что счастье б подарил, преодолев невзгоды?!

Писали не для славы и признанья —
Лились, текли, бежали мелко строчки!
Порою на большие расстояния,
Сподвигнув вдруг своих героев ночью.
Страдать заставив, плакать и терзаться,
Сквозь бурю горечи лихой судьбы пройдя,
Всё пережить и снова улыбаться,
Вновь смысл и утешение найдя...

Волшебницы: Энн, Эмили, Шарлотта*...
В тот строгий век — писатель был мужчиной!
Под псевдоним пусть, пришлось работать,
Перо забросить большая причина
Их не заставила б! Ни критики, ни толки,
Внезапная кончина лишь могла —
Остановить их... Всё ещё не смолкли
В романах тех — ни чувства, ни слова.

Край пустоши, где смело бродит ветер,
При них он был суровей и вольней,
И кажется, один ты в целом свете —
Лишь ты, да вереск в вечном краю фей*...
Но заглянув за горизонт, поддавшись ветру,
Пойдя за ним, где нет преграды взгляду,
Коль повезёт в тот час возможно встретишь
Всех вересковых фей — у водопада.









___________________________________

*  История английской литературы, Том II. Выпуск второй, Глава 5. СЁСТРЫ БРОНТЕ.
Перевод стихотворения Эмили Бронте — перевела автор главы З. Т. Гражданская.
(Источник: http://lit-prosv.niv.ru/).

* Открытая всем ветрам пустошь, каменные стены и угрюмое стального цвета небо... Англия, Хауорт (Haworth) – небольшая деревня в Западном Йоркшире.

*  В семействе Бронте было шестеро детей: Мария, Элизабет, Шарлотта, Бренуэлл (Патрик), Эмилия, Энн. Две старшие сестры погибли ещё подростками – они стали жертвами эпидемии тифа, вспыхнувшей в пансионе, куда после смерти матери их отец Патрик Бронте отправил дочерей на обучение и получение профессии гувернантки.

*  Всё семейство Бронте отличалось исключительной талантливостью. Бренуэлл и Шарлотта прекрасно рисовали, Эмилия и Энн имели редкие музыкальные способности; все четверо с детских лет писали стихи и романы, (одна из дошедших до нас рукописей Шарлотты датируется примерно 1826 годом, девочке было 10 лет).
  Первые литературные опыты Шарлотты относятся к тринадцатилетнему возрасту, затем её творческий энтузиазм заразил и младших детей. Шарлотта и Бренуэлл сочиняли вымышленную историческую хронику фантастической страны Ангрии, Эмилия и Энн – предания о стране Гондал.

*  Сёстры Бронте – Шарлотта (Brontе, Charlotte) (1816—1855), Бронте Эмили (Brontе, Emily) (1818—1848), Бронте Энн (Brontе, Ann) (1820—1848) – английские романистки, основоположницы критического реализма в английской литературе 19 века.

*  Сестры Бронте почти всю жизнь прожили в Хауорте (Haworth), недалеко от Китли в Уэст-Йоркшире и это был весь их мир. Деревня и Йоркшир в целом стали важной частью их произведений. К сожалению, в отличие от их книг, собственная судьба сестер имела трагический конец. Но их ранние смерти, кажется, только усилили их известность и Хауорт превратился в место паломничества читателей, приезжающих побродить по аллеям, болотам и выпить чаю в одном из деревенских кафе, регион вскоре стал известен как страна Бронте.

(Источники фото и информации: http://bookmix.ru/blogs/note.phtml?912&id=9109, http://mir-faktov.com/item/261-fenomen-sester-bronte.html, http://maxpark.com/community/5548/content/3732717, http://www.liveinternet.ru/users/irena_69/post235748863/, http://fatalsecret.ucoz.ru/index/ehnn_bronte/0-379, http://www.brontesisters.co.uk/).


Рецензии
Какая завораживающая печаль! И какие короткие, но яркие жизни! Как и непродолжительное тепло того сурового края, в котором жили эти феи - писательницы.
Спасибо за еще одну удивительную историю!

Дан Штефан   03.03.2017 00:23     Заявить о нарушении
Очень приятно, что так понравилось!
Спасибо, Дан, за внимание и отзыв!!!

Таня Зачёсова   03.03.2017 21:28   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.