Попугаи

Люди, словно попугаи,
Любят клетки золотые.
И заученные фразы
Повторяют день-деньской.

Люди - те же попугаи,
Только с умыслом глубоким,
С мыслью полной лицемерья,
С хитрой  миной  на лице.

И с животностью своею,
С кровожадностью  и  злобой,
В пышном, грязном оперенье,
Люди - те же попугаи.

Мне ж хотелось быть лебёдкой.
С парой белых чистых крыльев,
Чтобы их полёт свободный
Бороздил лазурь вселенной.

С нежной шеей, чтоб изгибом
Украшала все преданья,
Песни все и все сказанья.
С нежной лебединой шеей…

Лебедь, преданная другу,
Навсегда бывает верной.
Только с ним одним лишь делит
Трудности полётов дальних.

Счастье, радость материнства
С ним одним она лишь делит.
Одному ему послушна,
Одному ему верна лишь.

Не нужны ей уверенья,
Клятвы в верности и жертвы.
Знает светлая лебедка,
Что одна она у друга.

И гнездо всегда одно их.
На всю жизнь, до самой смерти.
Это радость,  это счастье -
- На всю жизнь, до самой смерти!

И на смерть пойти с ним вместе
- Это радость,  это счастье!
На всю жизнь,  до самой смерти!

Люди - те же попугаи.
Попугаем и я стала.
Клеткой  я своей  довольна. 
Повторяю те же фразы,
Что кричат с утра до ночи 
Люди - те же попугаи!

Чтобы быть такой лебедкой,
Для нее ведь лебедь нужен.
Верный лебедь, и свободный
От других оков и вериг.

Лебедь, созданный  для  песни.
Песни - той, что,  умирая,
Прославляет счастье жизни.
Мы же  - только попугаи!


Рецензии
Марианна, стих Ваш в целом неплохой, но в нем закралась досадная ошибка: Лебёдка — это механизм, тяговое усилие которого передается посредством каната, цепи. Иного значения у него нет. А то, что вы хотели обозначить, называется Лебёдушкой. При умелом подходе, это слово можно использовать заместо "лебедки".

Дастин Зевинд   08.11.2016 20:16     Заявить о нарушении
Приветствую вас, Дастин. Благодарю за отзыв и замечание, однако я Википедией не пользуюсь, а читаю Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля, где: "Лебедка, лебяжья самка; привет женщине, красавица, милая" (http://slovardalya.ru/description/lebed/14811).

С уважением,

Марианна Тарасова   08.11.2016 20:40   Заявить о нарушении
Кстати, Вы уверены, что хотели использовать слово "заместо", а не "вместо"?

Марианна Тарасова   08.11.2016 20:45   Заявить о нарушении
Вполне вероятно, что в старом (с ятями) словаре оно сохранилось, но в современном обиходе его нет. Но, раз оно хоть где-то отмечено, это вероятно и мне и всем достаточный аргумент его использования. За стих я проголосовал оценкой "понравился".

Дастин Зевинд   08.11.2016 20:48   Заявить о нарушении
Не уверен. ВИКИ дает абсолютный синоним: заместо=вместо. Но я не знаю, если все обиходные слова можно использовать в литературной речи. Не вник еще в глубины современного литературного русского языка.

Дастин Зевинд   08.11.2016 20:52   Заявить о нарушении
Посмотрите, тогда, Современный толковый словарь русского языка под общей редакцией Ефремовой Е.Ф., издание 2000 года. (http://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/180764/%D0%9B%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D0%BA%D0%B0)
Если мне позволено дать совет: не читайте Википедию - это издание не является академическим, и оно далеко не полное. Касательно использования предлога "заместо": все академические словари помечают его как "просторечное", т.е. позволяют его употреблять в специфических текстах, жанровых сценах... В литературном разговорном русском языке не употребляется ввиду его "местечковости".

Марианна Тарасова   08.11.2016 21:28   Заявить о нарушении
Спасибо, Марианна. Я непременно воспользуюсь этим словарем. Всех благ Вам!

Дастин Зевинд   08.11.2016 21:46   Заявить о нарушении