Румпельштильцхен

(Поэтическая версия Братьев Грим)

Мельник жил, была и дочка,
Замуж так хотел отдать.
В этом деле ей помочь как?
С королём он стал болтать.

И нельзя тут по-другому,
Королю стал мельник врать.
Что сумеет дочь солому
Быстро в слитки превращать.

Подивился король чуду,
Не хотел он больше ждать.
«Я богаче еще буду,
Дочь скорей ко мне позвать!»

Вот пришла, сидит в печали,
Ей соломы нанесли.
Но ей справиться едва ли,
Слёзы горькие текли.

Ах, проклятая солома,
Сколько, сколько здесь стогов?
Увидала вскоре гнома:
«Я помочь тебе готов!

Это плакать не причина,
И не стоит так страдать.
Обещай мне только сына,
Что родиться в срок отдать».

На условье согласилась,
Поклонился хитрый гном.
Вся солома превратилась
В слитки золота потом.

А затем дела такие,
Совершил король с ней брак.
Всё смотрел на золотые
И не мог поверить: «Как?»

Время шло и сын родился,
Гном пришёл забрать должок.
Королевы вид сменился,
Расплатиться вышел срок.

-Ну, оставь, оставь мне сына,
Заклинаю и прошу!
На душе моей кручина,
По-другому награжу.

-Не замаслишь ты другими
Обещаньями меня.
Назови ты только имя,
Как зовусь на свете я.

Так сказал тот гном и скрылся,
На заданья дал три дня.
Бедной вот вопрос свалился,
Сидит, голову склоня.

Мудры книги изучила,
Послала в страну гонцов.
То, что надо получила,
Дождалась в конце концов.

Услыхал гонец вдруг песни,
Что в пещере гном пропел.
И все радостные вести
Принести в три дня сумел.

Румпельштильцхеном зовется,
Теперь ей известно всё.
Королева так спасётся,
Сын останется ее.

Прождала и он явился,
Ответ слышит верный гном.
Очень сильно разозлился
И со злости лопнул он.


Рецензии