Он на сцене стоит и поет

            
               
                Selbst erfinden ist schoen, doch glueclich
                Von Anderem Gefundenes
                Froelich erkannt und geschaetet, nennts dud as
                weniger dein?
                В.  Гете

Он на  сцене стоит и поет
О счастье, о смысле любви.
И мысль, предваряя, наверное врет,
Что выстрадал мысли свои?

Но я все равно восхищен тобой.
Пусть эта мысль не твоя.
Мы оба творцы этих мыслей с тобой -    
Ты на сцене, а в зале я.

Прекрасно  мир творить самому,
Но счастлив также и тот,
Кто чужую мысль, как свою, постиг,
Та мысль теперь тоже его.
                (последняя строфа перевод
                выше приведенных слов В.Гете)


Рецензии