Дух в одоленьях постоянных

                КАБИР

                ИНДИЯ

                Поэт говорит: – Весь мир погибает,
                Стрелами женских взоров сражённый,
                И только у лотосных Стоп Всеблагого
                Спасётся бхакт*, в покой погружённый.
                Переводчик С.Северцев
                ____
                * Преданный Господа.

                Контроль и сдержанность –
                во  днях  всех,
                беду  –  в  зародыше  узреть,
                и в этом – зло вам одолеть.

                Дух в одоленьях постоянных,
                и  ему  должно  помогать –
                чтоб паралитиком – и в плотном,
                и  в  Тонком  Мире  не  предстать.
                Владислав Стадольник 21.9.2016

      «Разрушительно чувство удовлетворения, оно ведёт к пресыщению, к параличу энергии. В Тонком Мире можно наблюдать самую жалкую судьбу таких паралитиков. Даже то малое, что они успели накопить при земной жизни, пресекается параличом энергии. Бродящие тени, они не могут преуспевать, ибо без энергии невозможно продвигаться. Вас могут спросить – чья доля мрачнее, таких паралитиков или злобных ненавистников? Ответ труден. Ненавистники могут страдать и тем очищаться, но паралитики, по бездействию энергии, теряют возможность продвижения. Не лучше ли сильно страдать, но при возможности движения? Мучения очищающие лучше, нежели беспросветное разложение. Ненависть может преобразиться в любовь, но паралич есть ужас ночи. Такие беспомощные разрушения не могут вести к Братству. Паралич отдельных членов можно одолеть волею, но если сама основа энергии бездействует, то как проявить приказ? Много ходит таких живых мертвецов!» Учение Живой Этики (Агни Йога): Братство, § 078


Рецензии