Языковой вопрос

ЯЗЫКОВОЙ ВОПРОС.

Терпеть гонения и прочий беспредел –
Одно из самых рядовых житейских дел
Для тех, кто в Латвии решил остаться жить!..
Наш Иванов наследство хочет получить,
А вот получит ли – ещё большой вопрос,
Ведь он теперь не Иванов, а Ивановс.
Когда его богатый дядя умирал,
То всё наследство Иванову завещал.

Как получить наследство – это твой вопрос:
Раз житель Латвии, то будешь Ивановс!
Ну, а в Литве – не Ивановс, а Ивановас:
Аналогичная царит там беспардонность!

По разным правилам писать не запретишь:
Литовец – более южанин, чем латыш,
А потому на гласных меньше экономит
И окончания словам другие строит.

Поляк Яновский попадёт под тот же пресс:
В Литве Янаускас он, а в Латвии Яновскис.
Но, видно, к русскому особый интерес,
А это, так сказать, уже другая плоскость.

А вдруг случится – ведь такое может быть –
В Литву из Латвии он переедет жить?
А там он может пережить повторный стресс
И в европейской жизни разочарование:
«Хоть и кончается фамилия на «эс»,
Но нелитовское имеет окончание.
У нас чужие окончания не в счёт!» –
Холодным тоном паспортистка изречёт.

Теперь уж точно русский не возвысит голос:
Вчера был Ивановс, а будет Ивановсас!..
Так вы не верите, что может быть такое?
Тогда мы вам расскажем кое-что другое…

Возьмём, хотя бы, для примера сигареты
И развернём вопрос до уровня планеты.
Во всём Союзе марка «Космос» выпускалась
(И в космос начали курильщики летать!..).
В Литве тогдашней она тоже продавалась.
И нет, чтоб просто слово «Космос» написать, –
На пачке крупным шрифтом «Космосас» читалось:
Тут дело принципа – так надо понимать!..

Литовцам греческой концовки в слове мало?
У них чужие окончания не в счёт!
Не только людям здесь, как видите, попало,
А целый Космос попадает в переплёт!

Ну ладно – греки! Латыши, и те чужие?
А как вы думали? Здесь правила такие!
Это для нас они все лабусы-прибалты,
Как мы для них всегда совдепы-оккупанты, –
Одним народом их никак не назовёшь.
А почему всё сложно так? Сейчас поймёшь!

По языку давно прибалты разошлись –
Друг друга дальше общих фраз не понимают,
А исторически народы не срослись,
И этот факт они как данность принимают.

Не только речью различаются прибалты –
Есть между ними посерьёзнее раздел:
Одни – католики, другие – протестанты.
Пока никто из них другого не задел!..

Ругаться им по-свойски явно не под стать:
Родные говоры их не объединяют,
По-русски знают как, но стали забывать,
А по-английски – ещё только постигают…

К чему так много о соседях говорим?
Собой заняться бы, под своим носом глядя!
Прибалтов стравливать мы вовсе не хотим,
Но к ним приехал из-за океана дядя!..

Он изначально Самуэль – так должен зваться.
На этой мелочи не стоит заостряться,
А чтобы не было в общении проблем,
Вы называйте его просто – дядя Сэм!..

Что с ним общаться нелегко – с чего вы взяли?
А если даже здесь напишут, что он Сэмс,
То у него не будет никаких проблем-с:
Он всё равно сюда приехал как хозяин!..

Мы все хотим, чтобы проблем не возникало,
Но дяде Сэму жить спокойно слишком мало:
В какой бы угол между делом ни залез,
Есть у него везде какой-то интерес!..

«Здесь очень любят с языком своим носиться?..
Нам это тоже очень может пригодиться!
Вам на чужие окончания плевать?
Так мы научим вас друг друга понимать –
Не на шекспировском, но, всё же, на английском:
В нём окончаний лишних не было и нет,
А потому завоевал он целый свет,
Не совершая ни единого убийства!..

Боевики в горячих точках, террористы
Уже достаточно освоили английский –
Они друг друга превосходно понимают
И наши общие задачи выполняют.

Вы с окончаниями носитесь напрасно:
Уже давно пора кончать – предельно ясно!
«Здесь сексуальные проблемы явно скрыты», –
Сказал бы Зигмунд Фрейд, а можно просто Зиги!..

Литва на первом месте по самоубийствам!
Соседям душу разучились изливать?
Мы вас научим по-простому, по-английски –
Свои претензии соседям предъявлять!..

Чтоб увеличить здесь военный контингент,
Приличных поводов у нас пока что нет.
Исподтишка мы им устроим здесь такое,
Что и в Ирландии ещё не снилось гоям:
Опять католики и просто христиане
Столкнутся лбами, как безмозглые бараны!
Кто с кем – без разницы, а нам не привыкать
Междоусобные конфликты разжигать!..

Нас не волнует, что здесь может громыхнуть –
Гораздо хуже, если русские вернутся
И уж потом отсюда точно не уйдут –
К рукам Прибалтику обратно приберут.
Тогда до них нам будет трудно дотянуться
И не удастся в наши игры их втянуть!..»
                ***
У дяди Сэма разных планов – пруд пруди,
И, к сожалению, пока ещё хватает
К нему в помощники желающих идти:
Что ж, каждый сам себе дорогу выбирает...

Уже давно пора сказать прибалтам прямо:
«Друзья, пожалуйста, не ройте русским яму!
Ведь сами свалитесь в неё, не ровен час –
И кто вытаскивать тогда возьмётся вас?»

Не обо всех прибалтах наша речь идёт,
А о творящих срам от имени народа.
Рыбак другого рыбака всегда поймёт,
Когда потребуется, и без перевода…

Май 2013г.


Рецензии