Пробую себя в различных ипостасях

Я – Ветер – в хорошем настроении игрив-фриволен, но пасмурнее тучи, когда ярая экспрессия скопляется внутри.
Могучей грудью рассекаю все преграды,  как танк с непробиваемой бронёй,  безудержно пру напролом, напрямки.
Вольной птицей  беспрепятственно  летаю  в эмпиреях  и  ради забавы  раскачиваю  уличные светочи иль фонари.
Ярым воздушным потоком влетаю в раскрытые фрамуги и растекаюсь сифонящими струями,устраивая сквозняки.
Я – неугомонный Ветр - пробую себя в различных ипостасях,способен «дослужиться» до высшего чина иль ранга.
На белый свет рождённый слабым нежным Ветерком я набираюсь сил – крепчаю, превращаясь в бурю или ураган.
Холодным штормовым порывистым дыханием Памперо  остужаю пламенный пыл  аргентинского страстито танго.
Ледяными струями арктического воздуха вторгаюсь в атмосферные надземные слои,претворяясь в снежный буран.
На земные тверди  я обрушиваюсь  снежным шквалом,  моментально вызывая  сильное оледенение – похолодание.
С седыми космами лохматым ветрищем-свистуном  на метле вьюжащей метели  вихрем я несусь,  как одержимый.
Вьялицей-кружилкой, словно балеро, я вытворяю сногсшибательные фуэте, завихряя снежинок витание-порхание.
Никто и ничто неспособно стреножить и оседлать верхом мой необузданный характер–норов – нрав неукротимый.
Мокрогубым  промогзлым Памперо  с обильным «слюноотделением»  я проливаю  дождевой иль ливневый поток,
Сопровождаемый слепящей молнией и громыханием - рокочущей фонемой яростной грозы  с каскадами коленцев.
Сухим Памперо несу тучи земной персти и перерастаю в пылевую бурю. Юлой кручусь,не ощущая под собою ног.
Знойным Норте выдуваю почвенный плодящий слой, образуя дюнные наносы песчинок-кочевников-переселенцев.
Сухим горячим Сонда я противостою Памперо. Спускаясь с седовласых гор, обретаю  характерные свойства Фёна.
Подвижным воздушным потоком  с высокогорий  быстро опускаюсь  по сравнительно узким межгорным долинам.
Как Фён проявляюсь,  когда интенсивность общей циркуляции воздушных масс  резко возрастает в лоне небозёма.
Порывистым Фёном – эквивалентом быстрокрылого Зефира – в долины я спускаюсь с гор, служащих трамплином.


Рецензии