Скучали на крылечке четыре муркетёра

Встав в очередь, надеясь сорвать с губ нежных kiss*,
сидели на крылечке четыре «муркетёра»*:
Атос, Партос, Д(э)’Артаньян и грустный Арамис.

Мяукала «мурледи»*:
……………………….- Спасите же, сеньоры!
- Закрыл «мурло»* в дом двери… Подумать дайте, «кисс»*! -
скучали на ступеньках четыре «муркетёра»…
___________________________________
kiss (англ.) - поцелуй;
«муркетёр» - мушкетёр;
«мурло» - хамоватый, наглый или подлый
человек (имеется в виду хозяин дома);
«мурледи» - миледи;
«кисс» - мисс

(Р.А. Шерланов, г. Нукус, 12.09.2016 г.)


Рецензии