Олимп роман в стихах продолжение 8

     Г Л А В А   VII.
     ОЛИМПИЙСКИЕ ИГРЫ.
Сцена   I.  Те же и Папандопуло, (министр
     спорта и гладиаторских боёв):

Зевс.
  Что, Попандопуло, дружище,
  Совсем плохи наши дела?
  Бюджет ты «хапнул на жилище»
  Себе. Да видно - жадность подвела.
  Но ничего, мы разберёмся,
  На Кипр Ареса я пошлю,
  А то мы шутим и смеёмся
  И я, дурак - давно терплю.
  На Кипре ты построил виллу,
  Но там не вилла, а дворец,
  Воткну тебе я в жопу вилы,
  Чтоб воровству пришёл «мандец»!
  -------------------------------------------
  Попандопуло, покраснев - прячет глаза.
  -------------------------------------------
Зевс (продолжает):
Эх, помню! Было время золотое,
И был тогда совсем я молодым...
Нет, не было ногам моим покоя,
Но всё прошло, развеялось, как дым.
Мне не забыть тех лет до вашей эры,
Когда людей лишь было миллиард,
Когда так часто бегал я от Геры.
И лёгок был, как рысь или гепард,
Когда в долине солнечной Алфея36
Объявленным бывает иеромений37
И смертные сандалий не жалея,
Идут туда, и нет у них сомнений,
Со всех концов туда спешат эллины,
У состязаний - находясь во власти!
Нет, не узнать тогда этой долины!
Какие загораются там страсти!?
* * *
(Примечание: Все слова с цифрами будут
  даны в конце книге, в разделе "ПОЯСНЕНИЯ").
99
Олимпия!? Какое место встречи
Атлетов смертных, да и нас, богов?
Какие пламенные слышатся там речи?!
Каких там только не было певцов?!
-----------------------------------------
* * *
Когда эллины38 игры начинали,
На войны они делали запреты,
Врагов-спортсменов радостно встречали
И им желали доблестной победы,
И шли по территории атлеты,
Что злейшему врагу принадлежала,
Кто мог бы тронуть их, тому за это
Богов, властей расправа угрожала.
(обращаясь к Перову):
Скажи! Читал ли ты Пиндара39?
Он, победившим - эпиникии40 писал,
На ипподроме похоронен он недаром,
Свою судьбу со спортом он связал.
Кто из наездников отважней и смелее
В борьбе суровевшей, но честной побеждал,
Того народ любил всего сильнее,
Того Пиндар стихами прославлял.
(обращается к Нике):
Забавный случай, помнишь ли ты, Ника?
В бою кулачном бил всех Песейдор,
Его тренировала Ференика –
Родная мать!
(обращаясь к Перову):
Похоже всё на вздор?!
Но это так! Когда ему одели
Из веток изготовленный венок,
И люди на трибунах загудели,
К нему в объятья бросился дружок,
Но, вдруг, с дружка одежда мигом спала,
И женщина предстала пред толпой,
Толпа притихла, просто не дышала,
И сам я, помню, был тогда не свой.
А по закону женщину вот эту,
100
Нарушила что вековой запрет,
Необходимо было бросить в Лету41,
Но судьи дружно все сказали – нет!
На стадион в то время допускалась
Из женщин всех, лишь женщина одна –
Деметра. Она одна всегда старалась
Дать больше людям хлеба и вина.
Но в тот момент их трое оказалось-
Богиня Ника там еще была,
Она в тот раз за мною увязалась
И чуть было меня не подвела.
Пришлось упрятать мне её в одежду
Свою, чтобы её мужской не видел род,
Но я тогда питал уже надежду,
Что женщина – она своё возьмёт
И будет приходить на состязанья
Уже не тайно, как в былые времена,
Забросит вышивку, уборку и вязанье
И дискоболом станет уж сама.
Перов.
О, Зевс! Позволь тебе сказать!
Она уж так раскрепостилась!
Тебе, бог, это не понять!
Она в мужчину превратилась!
Причёска, брюки и вино,
И курево - её по праву,
А в спорте женщина давно,
И там свои заводит нравы.
Она спокойно за рулём
Сто километров выжимает,
Она – в погоне за рублём,
Себя калечит, убивает.
Зевс.
А где же нежность, скромность, такт,
Что так присущи амазонкам?
Перов.
Они пропали – это факт!
Зачем они нужны девчонкам?
101
И женщинам они к чему?
Все дамы с нами вровень встали,
Плечом к плечу, плечом к плечу,
Да и от тяжести устали.
Зевс.
Да, мир меняется уже.
Перов.
Нет! Он давно преобразился,
Ещё сто лет, на рубеже,
С двадцатым веком изменился.
Зевс.
О, Клио! Что же ты молчишь?
Богов зачем не просвещаешь?
Клио.
Мой бог! Ведь ты же не велишь!
Под страхом смерти запрещаешь.
Зевс.
Отвлекся я! Куда меня заносит?
Землянин игр спортивных просит.
* * *
     Сцена  II. Более поздний век, другие
       костюмы.  Дорога, толпы людей. 
       Действия  сопровождаются 
       рассказом Зевса и Клио.

Солнце яростно палило,
Руки, плечи обжигало,
Тень прохладою манила
И призывно зазывала,
Но движенье по дорогам
Целый день - не прекращалось,
Шло народу очень много
И в Олимпию стекалось.
Шум толпы разноголосой
День и ночь повсюду слышен,
Здесь и юноша, и взрослый,
Речь ведут под звёздной крышей.
Темы есть для разговора –
Кто о чём сейчас толкует:
102
То поймали где-то вора,
То напрасно Крис ликует-
Не добьётся он победы,
Слишком слаб душой и телом,
Не догнать ему Гемеда,
То, кому, за что влетело,
Больше ж речь о состязанье,
Завтра что уже начнётся,
Чьё-то долгое старанье
Счастьем вскоре обернётся.
* * *
        Сцена   III. Утро.

Ночь последняя проходит
Вся в тревогах и заботах,
Вот и утро. Солнце всходит,
Просыпается природа.
* * *
  Радуйся, радуйся!
  Солнце над миром взошло,
  Свет из ладоней горячих
  На землю разлило,
  Солнце вздохнуло
  И вниз устремилось тепло -
  Эта волшебная,
  Жизнь нам дарящая сила.
  Травы от сна пробудились,
  Умылись холодной росой,
  К солнцу головки подняли
  Красавцы-цветы,
  Птицы запели, от радости -
  Вместе с зарёй,
  Им ли не петь
  От прекрасной такой красоты.
* * *
Кони явно - утомились,
От бездействия - страдают,
В кучу тесную сгрудились
И друг друга всё кусают,
103
Ждут, когда на состязанье
Запрягут их в колесницы,
И они с большим желаньем
Понесутся, словно птицы.
* * *
     Сцена IV.Ожидание соревнования.
      
Стадион – пчелиный улей,
Гул стоит неимоверный,
Судит сам сегодня Пулий –
Он судья всегда примерный.
Ждёт сигнала он к началу-
На часах песочных – восемь.
Начинай! Толпа вскричала.
Начинай! Тебя мы просим.
Взмах руки и флейты нежно
И призывно зазвучали,
Наземь сброшены одежды42,
И атлеты рядом встали,
И пошли они парадом,
Совершая круг почёта –
Впереди или награды,
Иль презрение народа.
Бег – начало игр спортивных,
Кто, как лань, сегодня быстрый?
Будет кто в числе - счастливых
И венок возьмёт ветвистый.
* * *
        Сцена  V.  Состязания бегунов.

Семь атлетов длинноногих
Впереди всех, на пол стадий43 –
Это радует немногих –
Это путь уже к награде.
Пройден круг уж, третий… пятый…
Предпоследний – тяжелейший,
Крис сопернику на пяты
Наступает. Жми, милейший!
Впереди бежит Пафсаний –
Родом с острова Лесбоса,
104
Силы уж его на грани,
Темп высок – высок для кросса.
Вот они уж поравнялись-
Им до финиша немного,
На трибунах приподнялись
И следят за ними строго.
Ну, Пафсаний! Что ж ты, малый!
Где твоя былая хватка?
Что бежишь ты так устало?
Иль трудна сегодня схватка?
Крис на прошлых состязаньях,
Выступая, был последним,
Ну, к чему его старанья?
Первым стать - так это бредни!
Финиш близко, вот он рядом,
Ну! Рывок один, последний!
Крис Пафсания обставил,
Что же, парень он толковый.
Мы на время их оставим
И забег посмотрим новый.
* * *
Сцена   VI. Состязание на колесницах.

Встали рядом колесницы,
Кони словно бы танцуют,
Им на месте не стоится,
Скачки их уже волнуют.
Гонки если обожаешь –
Спорт, дружок, сплошные страсти –
Мой совет ты принимаешь?!
-Выбирай коней по масти!
Ну, к примеру, вороные,
Если нет – бери буланых,
Мне же нравятся гнедые,
Подбирай любых, желанных!
Белой масти у Пергама,
Рыжей же – у Теофреста,
Выбор есть – цветов всех гамма
У коней давно известна.
105
Если ты коней имеешь,
Обзавелся колесницей,
То вполне тогда уж смеешь
За наградой устремиться.
Сам возничим быть не хочешь?!
Что ж вручи другому вожжи:
Проиграет – похохочешь,
Иль позлишься аж до дрожи.
Победит – ты побеждаешь!
И венок он твой по праву,
А с возничим - как желаешь!
Наградишь иль дашь - отраву.
Что бедняк?! Он в этом мире -
Ничего совсем не значит...
Знаешь твёрдо ты об этом,
Ценишь тех - КТО ВСЕХ БОГАЧЕ.
* * *
Крик судьи "вперед" раздался,
У возничих ком у горла,
Каждый первым быть старался
И коней погнал задорно.
Кони скачут, кони мчатся,
Пыль столбом стоит за ними,
Им бы с ветром состязаться,
Так они неудержимы,
Их возничие стегают,
Плёткой бить коней не дело,
Кони тоже понимают
И несутся ошалело.
В этом спорте, в этом виде,
Знайте, нет разграниченья,
Чтобы женщин не обидеть
Допустили их к сраженью.
Круг второй и третий пройден,
Как шальные скачут кони,
Рвись вперед и путь свободен!
Оторвёшься от погони.
Колесницы две столкнулись,
106
Враз колеса отлетели,
На трибунах ужаснулись
И как пчёлы загудели;
Остальные колесницы,
Обходя лежащих в пыли,
Мчатся к цели, словно птицы,
Жаль коней, они уж в мыле.
Птичий царь – орёл надменный,
Сверху гордо так взирает,
Чья четверка будет первой?
Даже он сейчас не знает.
То одна вперед рванётся,
Кони пегие взбесились,
То другая понесётся,
С ними рыжие сразились,
То придёт черед буланых -
Обойти легко им белых,
То у белых, как ни странно,
Сил хватает вновь для первых.
Вороные встрепенулись
И удила закусили,
И вперёд они рванулись,
Приложив свои все силы.
Круг десятый завершился,
Этой яростной погони,
Лидер уж определился,
Чьи сейчас сильнее кони.
Впереди идет Киниска –
Дочь эллина Архидама,
Финиш вот, победа близко,
Ну, гони быстрее, дама!
Дай-ка крайней! Дай беспечной!
Средней дай! Чтобы поддали,
Стань на миг бесчеловечной,
Чтоб тебя не обогнали.
Но Киниска нежно шепчет,
С губ её слетает ласка
И лошадки ещё крепче
107
Рвут вперед – слова им встряска.
Как же мы порой наивны,
Силой что-то взять желаем,
И о том, что нежность ливнем
Всё смывает, мы не знаем.
Первою Киниска стала,
Дав урок мужам строптивым,
Ей венок, и честь, и слава,
И лошадкам её милым.
Пусть Пиндар ей пишет строки,
Пусть о ней стихи слагает,
Извлекает пусть уроки
О победе кто мечтает.
* * *
       Сцена VII. Состязание копьеносцев.

Стрелы сделаны на диво,
Наконечники – что жала,
Их владельцы терпеливо
Состязанья ждут начала.
Лишь черёд пришёл и сразу
Копьям дан приказ взметнуться,
Полетели – трудно глазу
Вслед за копьями тянуться.
Стадион не затихает
И спортсменам рукоплещет,
Сердце тайно замирает,
И надеждой себя тешит,
Что копьё метнёт всех дальше,
Тот, кто всех тебе дороже,
За кого болел ты раньше,
Пусть сам бог ему поможет.
Копья ж всё летят, сверкая
Наконечником железным,
И, полёт свой завершая,
Упадут где – неизвестно.
Чьи-то копья за чертою,
Им, конечно, предпочтенье.
Ну, а чьи-то, я не скрою,
108
Лишь доставят огорченья.
Пирр взметнул копьё умело –
Двадцать лет ему от роду –
Ввысь оно тотчас взлетело
И умчалось к небосводу.
На трибунах замолчали
И невольно затаились,
Кто сидел – те приподнялись,
И в копьё глазами впились,
А копьё свое движенье
Ни на миг не прекращает,
И для многих, к сожаленью,
Всех соперниц обгоняет.
И когда оно последним,
Словно ястреб, вниз упало,
Крикнул криком Пирр победным
И свалился с ног устало.
Кто приплыл на игры с Крита,
Те безумно ликовали,
Вверх бросали фаворита.
И три ночи пировали,
Им вино, с водой мешая,
Виночерпии давали,
Праздник свой они, справляя,
И богов не забывали.   
* * *
        Сцена  VIII.  Состязания дискоболов.

Дискобол раз пять крутнулся
И юлою завращался,
Диск железный ввысь взметнулся
И со свистом вдаль помчался.
Сотни глаз за ним смотрели,
Как летел он в поднебесье,
Все, как будто, онемели –
Нет же зрелища чудесней.
Диск - взлетал, летел и падал,
И на месте приземленья
Был флажок, но до награды
109
Было долго, к сожаленью.
И как только диск свистящий
С поднебесья возвращался,
Дискобол, вдали стоящий,
Бурей криков награждался.
Эхо вслед ему вторило
И в окрестностях казалось,
Что неведомая сила
Вдруг внезапно появлялась.
Чтобы выиграть сраженье
Силы лишь одной здесь мало,
Тренировка и уменье
Цель – победу – приближало.
Если ж силы на исходе
И осталась только воля,
Черпай силы ты в народе,
Не бросай лишь поле боя.
Всё меняется на свете,
Вплоть  до облика планеты,
Три прошло тысячелетья,
Солнцем льды уже согреты,
Только диск не изменился,
Он остался неизменным,
Как когда-то он крутился,
Так же вертится отменно.
Форма диска та, что раньше,
Что была до вашей эры,
Лишь его бросают дальше,
Нет еще предельной меры.
* * *
        Сцена  IХ.  Состязания боксёров.

Бой кулачный начинает
Кастор с острова Фасоса,
Он соперника не знает,
Тот как будто бы с Лемноса.
Встали двое, спорят грозно,
Руки держат пред собою
И ступают осторожно,
110
И готовы оба к бою.
Руки стянуты ремнями44
Из воловьей тонкой кожи,
Смастерили они сами
Иль заказывали, может.
Взмах руки и кровь из носа
У Кастора показалась, –
Этот - юноша с Лемноса,
Точно бьёт, а всем казалось
Щупл он, слаб душой, мальчишка!
Ну, какой же он мужчина?
Но отменные нервишки,
Да и ноги, как пружины,
Кто-то крикнул: Бей сильнее!
И назвал его Амиком,
Будь настырней и смелее,
Ты побьёшь Кастора мигом.
Бой кулачный бьёт по нервам,
Тот, кто слаб, быстрее струсит,
Кто взмахнёт рукою первым,
Тот победы не упустит.
* * *
Целый вечер Зевс могучий
Вспоминал Олимпиады,
Называл спортсменов лучших,
Кто заслуживал награды.
Если Зевсу трудно было
Из истории что вспомнить,
Знайте! Клио не забыла!
Ей нетрудно вмиг напомнить:
Всё, что делали народы,
Как любили, где сражались,
Жили как в иные годы.
Чем полезным занимались,
Кто морочил им сознанье,
Добивался поклоненья,
А взамен давал страданья,
Ропот, злость и огорченье.
* * *
111
Громовержец целый вечер
Вспоминал Олимпиады,
Рад Перов был этой встрече,
Да и боги были рады.
Слыша слов его теченье,
Все, как будто бы, дремали,
И сказал он в заключенье:
-Вижу я, что вы устали.
Кто со спортом дружбу водит,
Силы он в себя вливает,
Всюду радость он находит,
Жизнь и юность продлевает.
Там победы, пораженья,
Слёзы радости, печали,
Дух торжественный сраженья
Мир и дружбу означали.
Перов.
Лучше в спорте состязаться,
Чем в бою на поле брани,
Не люблю войну, признаться –
Слово это - душу ранит.
Дионис.
Лучше в СПИРТЕ состязаться,
Чем в бою на поле брани,
Не люблю войну, признаться,
А Арес - уже на грани!
На оружье он - свихнулся,
Захватить всю Землю хочет...
Аппетит его - так вздулся!
Арес.
На меня он - зубы точит,
Вдоволь, если не напился.
Обращается к Перову:
Без оружья в мире этом -
Жить совсем уже нельзя!
Пусть ты станешь, хоть поэтом,
Но для сильного - свинья!
Сильный - слабого раздавит,
112
Ты об этом должен знать,
Только сильный в мире - правит,
А на слабых всех - плевать!
Дионис.
Эх, давайте выпьем лучше!
Ну, к чему нам распри эти?
На Олимпе, на могучем    
Лучше жить, чем на планете.
Перов (мысленно):
Да, могущественны - боги!
Только люди - их мощнее!
Нищи, бедны и убоги,
Но душой - они добрее!

Слышится песня кифарея.
    Когда физически мне больно?
    Сжав крепко зубы, я молчу!
    Когда душа болит? Невольно,
    Весь ультразвуком я кричу!
Ультразвук, ультразвук!
Он не слышен в пространстве,
Как сердечный мой стук
Не услышан тобой!
И тогда весь я сжат,
Нахожусь долго в трансе
И мне нужен, хотя бы,
Минутный покой.
    Я волны в космос излучаю
    И звёзды млечные молю
    Помочь душе! Я точно знаю!
    Они помогут. Их хвалю!
        Ультразвук, ультразвук!
        Он не слышен в пространстве,
        Как сердечный мой стук
        Не услышан тобой!
    И тогда весь я сжат,
    Нахожусь долго в трансе
    И мне нужен, хотя бы
    Минутный покой.
* * *
113
Продолжение № 9 следует.
Мой сайт. Заходите!  www.kapczov-stihi.ru


Рецензии