Бо Цзюйи - Весна на озере

(перевод с китайского)

В первый месяц весны это озеро — как на картине,
Как кольцом, опоясана горами ровная гладь.
Зелень в много слоёв — это сосны стоят на вершинах,
Сердце волн, как жемчужину, будет луну отражать.

Бирюзовый ковёр соткан нитями раннего риса,
Как на шёлковой юбке тесьма — камыша изумруд.
Если я не сумею однажды с Ханчжоу проститься,
Половиной причин это озеро я назову.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →