Перевод с русского на современный. Интерпретация

Перевод по просьбе одного замечательного человека по имени Михаил(Мишаня в простонародье)

Если разум у нас в невысокой цене.
Если только дурак безмятежен вполне,
Утоплю-ка остаток рассудка в вине.
Может статься, судьба улыбнётся и мне.
  Знаменитый Омар Хайям ( перевод Тхоржевского)

Братаны, я открою вам древний секрет:
Дураки – это тема. И вот мой совет:
Обкурился, и всё тебе по барабану.
Я не вижу проблем, значит их просто нет!


Рецензии
дааа,не хрен снедать брат,
курить колоться,как то всё не так
а водки стЁБНУТЬ,это вот по русски,
можно взлететь и написать трактат,
об истине в вине,и это будет расчудесный факт...

Андрей Куценко   15.09.2016 11:44     Заявить о нарушении
Пойми, собрат. В натуре, всё равно,
Курить, колоться или пить вино.
Тут главное - остаться Человеком.
К тому же, книги все написаны давно.

Профессор Оболенский   15.09.2016 13:02   Заявить о нарушении