Прекрасный вечер Bayern

Матильда Баварская
Перевод с немецкого


Устала я после волочившегося дня.
В золото оделось небо, и луна, 
светясь серебром, поднялась.

Тихо плача, я смотрю.
Тоскую о счастье, что никогда не найду,
о надежде, что от меня ушла.

 
____________


Mathilde von Bayern

Schoener Abend

Mued' hab ich den schleppenden Tag verbraucht.
In Gold ist der weite Himmel getaucht,
und der Mond schwebt silbrig empor.

Und ich schaue und duerste und weine still
um Glueck, das nimmer mich finden will,
um die Hoffnung, die ich verlor.


Рецензии