Глубины сердца бунтаря Из М. Метелецкой С укр

  На http://www.stihi.ru/2016/08/16/7794

Глубины сердца бунтаря –
Неужто нет в нём места Богу?
Неужто все сомненья зря
И лишь соблазн – моя дорога?

Как без взаимности в любви
Мне выдержать судьбы невзгоды,
Когда поступков стыдных вид
Являем естеству в угоду.

Про мир и лад в душе молюсь
И жажду сроков сокращенья
Сомнений и блуждать боюсь
От истин верных в отдаленье.

Терплю я августовский зной,
Желаю страстно послабленья.
И в маяте жары хмельной
Толкую денные явленья…

Туман в грядущем...Мне невмочь...
Лист терпеливый...лето...ночь...

    25.08.2016

      Глибини серця бунтівні -
      Невже немає там Ісуса ?
      Невже лишилася мені
      Одна оманлива спокуса ?

      Як без кохання навзаєм
      Ці витримать удари долі,
      Коли ганебні пізнаєм
      Тортури власної сваволі ?

      Про мир і лад в душі молюсь -
      Скорочення благаю строків
      Вагань...Згубитися боюсь
      Від істини за кілька кроків...

      Переживаю серпня вар,
      Чекаючи на сонця спадень...
      Жену у застумі примар,
      Товмачу перебуте за день...

      І знов - на будучині мрич...
      Шпаргал...Опона...Літня ніч...


Рецензии
Риммочка, какой же замечательный перевод! Я только немного понимаю украинский язык, поэтому и ценен Ваш перевод. Хотя выступает как самостоятельное произведение. Тёплых осенних дней!

Наташа Корецкая   03.09.2016 14:42     Заявить о нарушении
Спасибо, Наташа! Стараюсь донести автора как можно ближе.
И Ваш всего хорошего!

Римма Батищева   06.09.2016 19:50   Заявить о нарушении
На это произведение написано 13 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.