Чёрное платье прекрасной дамы

Вы пришли в чёрном платье, золотистой вуали, -
Во дворце дан был bal de la Cour.
Кружев тусклые блёстки на корсаже мерцали,
И накидки светился ажур.

Не вчера, но когда-то, в прошлой жизни, возможно.
Или просто во сне, без чудес?..
Карлик подал вам веер, строя в адрес мой рожи,               
Бормоча: «Ma beaute, ma princesse».

Ароматы фиалок, опьянявших дурманом,
Ветер новой эпохи унёс.
Но не грёзой вы были – по случайности странной
След ваш мне отыскать довелось.

В зале, ныне музейном (в годы прежние – бальном),
За стеклом – я не верил глазам –
Словно в сказке старинной в ковчеге хрустальном –
Ваш наряд - robe noire, ma belle dame.

Чёрный шёлк истончился, став подобием марли,
Но сомнения призрак исчез:
Над музейной витриной слишком памятный карлик
Бормотал: «Ma beaute, ma princesse».

Я пытался представить, как такое возможно,
Через мыслей смятенных сумбур.
Он был очень печален и не строил мне рожи,
Как однажды на bal de la Cour.
27.08.2016

***
Bal de la Cour – придворный бал; ma beaute, ma princesse – моя красавица, моя принцесса; robe noire, ma belle dame – чёрное платье, моя прекрасная дама. 


Рецензии
Кем и с кем мы были в прошлой жизни...
Это всегда интересно и волнующе!
А вдруг и правда...

Надежда Грищук   28.08.2016 15:22     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Надя, очень вам рада.
Собственно, никто ничего определенно не знает - может, мы все путешественники во времени.)))
***
Я недавно побывала на выставке Льва Бакста, театрального художника начала 20-того века. В числе прочих экспонатов там было платье одной из театральных героинь - в стиле 18 века, с фижмами, из черного шелка с тускло-золотистыми кружевами. Очень изысканное. Жаль, фотографировать в зале было нельзя, а то бы изображение этого платья могло стать заставкой. Но та фотография, которую я нашла и поместила, мне тоже нравится.
***
С улыбкой, до встречи.)))

Ирина Воропаева   28.08.2016 15:36   Заявить о нарушении