Gli Occhi Suoi Andrej Zolotukhin B2

Gli occhi suoi non sembrano le stelle. 
In essi palpita una fiamma viva come una farfalla. 
Un’altra sera semplice e' passata…
Ma con lei ogni sera e' diversa.

I rimproveri suoi sono messaggeri della freddezza   
Come l’erba falciata nell’agosto    
E anche se nelle sue parole non c’e' nemmeno una goccia della verita'
Lei ha ragione come una divinita'.

Ritornello:

Da qualche parte gridano gli angeli: “Perdona e  Addi'o!”
L’anima sta fondendosi come una candela.   
La tristezza si e' sparsa nel cuore.   
Io sono tuo per sempre e tu, invece, sei di nessuno.

Lo splendore suo offusca il sole
E il sangue gela nella sua ombra
Tale felicita' costa troppo -
Il coronamento finisce ogni percorso.

Ogni fante c’e' nel grande mazzo di carte suo   
Che cade da preda della cieca gelosia. 
Lei e' sempre sola e lasciandomi se ne va
Per la strada da tempo battuta.

Ritornello:
Da qualche parte gridano gli angeli: “Perdona e  Addi'o!”
L’anima sta fondendosi come una candela.   
La tristezza si e' sparsa nel cuore.   
Io sono tuo per sempre e tu, invece, sei di nessuno.

Traduzione della canzone dal russo all'italiano: Olga L. Juravlyova
Perugia, Umbria, Italia, il 27 agosto 2016
L'originale in russo potete leggere qui.

ЕЁ ГЛАЗА – АНДРЕЙ ЗОЛОТУХИН B2
Её глаза на звёзды непохожи
В них бьётся мотыльком живой огонь
Ещё один обычный вечер прожит
А с ней он каждый раз другой.

Её упрёки - вестники прохлады
Как скошенная в августе трава
И пусть в её словах ни капли правды
Она божественно права.

Припев:
Где-то ангелы кричат: "Прости - прощай"
Плавится душа как свеча
Разлилась по сердцу печаль
Я навеки твой, ты - ничья.

Её сиянье затмевает солнце
И замерзает кровь в её тени
Такое счастье дорого даётся
Венец, откуда ни взгляни.

Любой валет в её большой колоде
Падёт, как жертва ревности слепой
Она одна и от меня уходит
Давно проторенной тропой.

Припев:
Где-то ангелы кричат: "Прости - прощай"
Плавится душа как свеча
Разлилась по сердцу печаль
Я навеки твой, ты - ничья.


Рецензии