С шеей, искривленной временем...

С шеей, искривленной временем,
Я тянусь из-под травы.
Но меня не видно в зелени:
Я тонка, ковыль, ковыль…

Близкий ветер губы красит мне,
Распушает мой наряд;
И цветы почти беззвучно
Мне на ухо говорят.

Говорят, ползи вьюном,
Придуши свои следы,
Все равно в душе твоей
Ни пустыни, ни воды -

Все тоска в твоих палатах,
Белокостных и прозрачных,
И прикрыта синева
Тьмою, для нее назначенной.

Говорят, меняйся с птицами
На крыла и на пристанище,
Стань для сердца человеческого
Шрамом, это сердце ранящим.

Ну а я им говорю (а вслед за тем благодарю),
Что вьюн во мне сидит змеей
И подчиняться не желает,
И ни по суше, ни по морю -
По белым тучам уплывает.

А я твержу, что нету дела
Ни воробьям, ни вороницам:
От чьих сердец в моих глазах,
Как от безумия, троится.

И травяным покоям чудится,
Что тишина по их заслуге
Спасает землю до поры
И от сожженья, и от плуга.

А я то знаю, что за мною -
Ни звездной пыли, ни простора,
Что скоро выйду из травы
И на нее обрушусь скоро.


Рецензии