Генрих Гейне. Серафина 11

Heinrich Heine. Seraphine 11

Под чёрным парусом мой чёлн
Плывёт в безбрежности морей;
Ты, зная, как печален я,
Печалишь всё сильней.

Как ветер сердце у тебя,
С неверностью своей;
Под чёрным парусом мой чёлн
Плывёт в безбрежности морей.

11.

            Mit schwarzen Segeln segelt mein Schiff
            Wohl u:ber das wilde Meer;
            Du weisst, wie sehr ich traurig bin,
            Und kra:nkst mich doch so schwer.

            Dein Herz ist treulos wie der Wind
            Und flattert hin und her;
            Mit schwarzen Segeln segelt mein Schiff
            Wohl u:ber das wilde Meer.


Рецензии