В. Шекспир. Сонет 31

Полна сердцами теми грудь твоя,
Которых нет уже в подлунном мире.
Приют они нашли для бытия
В груди твоей, а не в сырой могиле.

Так много слёз почтительных, поверь,
На тени дорогие мне пролились
Друзей моих, которые теперь
Все, кажется, в тебя переместились.

Ты склеп любви, но в нём любовь жива
Душ улетевших в сумрачные да́ли
И на любовь мою свои права
Они лишь одному тебе отдали.

В тебе я вижу лица их порой,
Ты с ними целиком владеешь мной.


http://stihi.ru/2016/08/23/8895


Рецензии
во второй строчке предлог потерялся: их . мире. С уваажением К Вам!

Третьяков Владимир 80   13.11.2016 00:02     Заявить о нарушении
Почему? Там "их" присутствует. Всё равно спасибо!

Татьяна Павлова-Яснецкая   13.11.2016 00:17   Заявить о нарушении
понял: нет их мире.

Третьяков Владимир 80   13.11.2016 08:13   Заявить о нарушении
Вот, что такое, когда глаз замыливается. Пять раз просмотрела и не увидела. Спасибо!

Татьяна Павлова-Яснецкая   13.11.2016 13:30   Заявить о нарушении