Тень девушки из Нагасаки
Мне спел о ней матрос на полубаке*.
Жил капитан в синеющей дали
С любимой девушкой из Нагасаки.
Тот капитан давно лежит на дне,
Его нашла лихая в пьяной драке.
Он был любим и сам пылал в огне
В объятьях девушки из Нагасаки.
Его пленила маленькая грудь
И губы, что цвели ему, как маки.
Когда он уходил в далёкий путь,
Грустила девушка из Нагасаки.
Давно с ума сошёл жестокий мир,
Один надменный господин во фраке
Среди чумы, провозгласивший пир,
Команду дал для ядерной атаки.
Как будто, обкурившись гашиша,
И, ошалевший от тоски во мраке,
Ударил по живому без ножа...
Стал пеплом мирный город Нагасаки.
А небо всё угрюмей и темней!
Всё шлёт предупреждающие знаки,
А между ними множество теней
И тень той девушки из Нагасаки.
Легенду о трагической любви
Поведал мне матрос на полубаке.
Штормило море в призрачной дали,
Он пел о девушке из Нагасаки.
*возвышение корпуса над верхней палубой в носу корабля.
Свидетельство о публикации №116082005198
Стихотворение бесподобное! Спасибо, за возвращение в молодость!
С теплом, Тая.
Таисия Ордин 17.09.2016 13:16 Заявить о нарушении
Оригинальный вариант написала Вера Инбер в конце 20х годов. Потом её много раз доделывали, дополняли...
А музыку для песни «Девушка из Нагасаки» написал композитор Поль Марсель Русаков (1908 - 1973 ), он же - Павел Александрович Русаков. Родился во французском Марселе в семье российский евреев, эмигрировавших из России из-за еврейских погромов начала 20-го века.
А мы решили продолжит ту историю любви. И написали текст на эту же мелодию. Нина сама её и спела. С уважением, Юрий
Юрий Васильевич Кузнецов 17.09.2016 17:59 Заявить о нарушении