Ne quitte pas tous ces reves
Toutes ces perles de ta vie.
Пусть вся жизнь - милый блеф.
Что ж, блефуй, но живи!
Oui, un mot amical
N'est qu'un reve, qu'un fantome.
Но твой звук не пропал
Среди чёрных окон.
Ta chanson est malade,
Tu est si fatigue,
Но ты всё-таки рад
И идёшь налегке.
Et la lune a parle
Avec toi dans la nuit,
На твоём корабле
Зажигая огни.
Et la mer t'a appris
A aimer le soleil.
Будь живым и гори
Среди мёртвых морей!
К сожалению, здесь не получается поставить значки над буквами, как нужно во многих словах во французском языке. Но знающие язык поймут, о чём речь, и без значков, хотя мне очень жаль, что они не ставятся.
Свидетельство о публикации №116081900732