Диалог одного обыкновенного утра Картера Хауса

День опять выдался солнечным. При чем августовское солнце было настолько знойным, что люди, спуская семь потов, мечтали о прохладе, хотя совсем недавно в дождливую слякоть молили о лучах.
Картер был вторым ребенком в достойном семействе Хаусов. В отличие от брата он не перенял его наигранную жизнерадостность, любовь к окружению, даже внешне он заставлял улыбаться соседей: небольшого роста, худой, с выпирающими коленками, упрямым подбородком, длинными пальцами. Только об них можно сказать, что они красивы. Всё остальное было еще невзрачнее. Даже ни одна вещь не украшала его. Так что частенько старший брат поговаривал, поворачиваясь своим профильным фамильным лицом к матери: «Вам не кажется, маменька, что в нашей образцовой жизни появился дефект. Трещина – ветвистая, как паутина, которая придает древность?». Только этот немой вопрос не тревожил Картера. Потому что в его венах текла кровь Хаусов. И в этом можно сомневаться только внешне, но не внутренне. Ибо по цинизму, уму и умению вести коварную игру он не уступал ни одному члену семьи. Даже превосходил их в этом таланте. Так что на реплику брата, он причмокивал смачно губами, так что в его глазах появлялся особый огонек еще неудовлетворенного злорадства и спокойно, на распев отвечал брату: «Дорогой братец, ничего нового за столько лет ты придумать так и не смог. Видно ты, как отверстие, которое, правда, пустое».
Даже сейчас идя по пешеходному переходу и поставляя лучам свое неказистое лицо, Картер переворачивал в своей голове воспоминания о раздражении братца, который разводил руками и ненавистно кидал, что творится в его голове. Но на это младший из Хаусов явно не собирался никому пояснять. Свою голову он ценил на вес золота. А делиться дорогим в его планы не входило.
Была лишь одна слабость у Картера – это слабая половина человечества. С детства, смотря в отражение зеркала, он понял, что составить приличного семьянина ему не удастся, но деньги и слава семейства Хаусов могут быть ему в помощь. Девушки могут, как приходить и уходить. При условии,  если они будут уходить не с пустыми карманами, то счастье может улыбнуться и ему. Поэтому у Картера Хауса были самые красивые секретарши в округе. И он не гнушался тем, что у починенного и начальника может быть связь, хотя это перечило нравственным устоям благородного семейства Хауса. Его золотой ум позволял смотреть сквозь прикрытые веки на все его мелкие погрешности.
Новую секретаршу Софи он забрал у своего братца, зайдя к нему на днях. Встав в холле он долго рассматривал, как девушка учтиво ставит перед ним чашку кофе, наклонившись так низко декольте, так что, если бы чашка была у него в руках, он бы ее разлил. Как только дверь закрылась за стройным изящным телом в бежевом приталенном платье, как Картер изрек:
- Вы любовники.
- С чего ты решил? Не отвлекай меня глупыми вопросами, - брат отвлекся от бумаг, как на проделки нерадивого щенка.
- Если ты мне ее не отдашь. Я так и скажу это твоей жене, думаю, она мне поверит, я умею сплетничать, - Картер отпил кофе, поморщившись, - не люблю такой сладкий.
- Ты бываешь гадкий, хотя мы и родня. Ты же не любишь блондинок?
- Теперь полюблю. И знаешь, нужно когда – нибудь меняться. А то боюсь, моя древность начнет отпугивать и других.
Вспоминая сейчас этот разговор, Картер Хаус еще больше ухмылялся. Пусть он любил в меньшей степени блондинок Но Софи его заинтересовала. Было в ее фигуре, грации особая статность, желание властности, умение подчеркнуть свою красоту, скрыть свою брезгливость к его персоне. Как секретарша – она была образцова: на работу не опаздывала, вовремя всё выполняла, даже вкусы его изучила сразу. Так что уже пару дней ему по приходу подавали горячий черный чай только в белоснежной фарфоровой чашке. Всё хорошо, кроме одного, намеков на взаимность, она старалась не замечать, и его уже откровенные намеки проходили мимо.
Как и сегодня, она уже была на работе, усердно, печатая текст. Картер встал бесшумно в дверях, наблюдая за девушкой. Пытаясь понять, что же он делает не так, что он до сих пор не может поставить жирную точку в этой истории. «Нужно поговорить», - Картер вошел в приемную. Но Софи даже не вздрогнула, наоборот она, как – то слишком хищно улыбнулась и пожелала доброго утра. Так что Картер даже нервно вздохнул, призадумавшись, что она далеко не так проста, как кажется. Пройдя вместе с ним в кабинет, она поставила аккуратно чашку чая на стол. Картер решил, что нужно начинать, потому что он не просто так её забрал у брата. Присев на краешек стола, он осмотрел ее с ног до головы, отметив, что ему начинают нравиться и ее гардероб.
- У вас стройные и сильные ноги.
- Я занималась единоборствами, - она будто ждала, когда он заговорит, и теперь ожидала эффекта, который она производила, поэтому лишь спустя минуту добавила, - Мистер Хаус.
- У вас красивая шелковая юбка.
- Думаю, что Вам больше нравится, на что она надета, - при этом Софи улыбнулась так же, как и в приемной, будто знала то, что он не знал.
Картер сел в кресло и отпил чая, обдумывая ее слова.
- Думаю, ты права. Так что, если я скажу, что мне нравится твоя алая блузка, то ты мне ответишь, что алое кружево на декольте еще прекрасней.
Она без разрешения села в кресло и удовлетворенно кивнула, положив ногу на ногу.
- Вам бы не хотелось выпить что-нибудь погорячей, чем чай?
Картер улыбнулся.
- Я не пью совсем. А вот чай могу сделать и покрепче. Вы всё понимаете, но, как понимаю, этот отказ. Но почему? Я могу вам противен, - в его глазах появился тот же его любимый огонек злорадства.
- Я вам не отказывала. Просто я – не настолько глупа. Сейчас вы оплатите, а потом? Когда Вы меня поменяете? Вы меня уволите? Или отдадите своему брату снова? Хотя он не возьмет, - в ее глазах показался такой же блеск превосходства над ситуацией.
При этих словах Картеру вспомнилась игрушка, которую в детстве они не поделили с братом. Даже чай показался безвкусным.
- Что ты хочешь? – Картер откинулся на спинку кресла.
- Теперь. Прибавку к зарплате. Вы же хотите, чтобы я порадовала Вас завтра новыми местами для оглядки.
Софи встала, забрала чашку, при этом расстегнув следующую верхнюю пуговку блузки.
- Жарко, - при этом звонко рассмеялась.
Картер добродушно улыбнулась.
- Всё же люблю красивых секретарш. Можешь завтра и в этом же, картина шикарна, поэтому не боюсь разочароваться… Ох, и бесстыдность в глазах твоих, как отражение моих. Какой профессионализм..
- И длинные, стройные ноги, мистер Хаус.


Рецензии