Татьяна Борисова-Уралова Смотря на мир, пусть детс

„СМОТРЯ НА МИР, ПУСТЬ ДЕТСТВО В НАС ПРОСНЕТСЯ...”
Татьяна Николаевна Борисова-Уралова (р. 1947 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


И НЕКА ДЕТСТВОТО СЕ В НАС ПРОБУДИ

И нека детството се в нас пробуди.
Природо, Боже, красота лелей!
Животът ни оглежда днес учуден,
докосва го душата ни с криле!

Души, летете в далнини незнайни.
Твори, художнико, през бъднини.
Да няма вече мъки и тревожни тайни.
Да ни обливат ведри светлини.


Ударения
И НЕКА ДЕТСТВОТО СЕ В НАС ПРОБУДИ

И не́ка де́тството се в на́с пробу́ди.
Приро́до, Бо́же, красота́ леле́й!
Живо́тът ни огле́жда днес учу́ден,
доко́сва го душа́та ни с криле́!

Души́, лете́те в далнини́ незна́йни.
Твори́, худо́жнико, през бъднини́.
Да ня́ма ве́че мъ́ки и трево́жни та́йни.
Да ни обли́ват ве́дри светлини́.

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Татьяна Борисова-Уралова
СМОТРЯ НА МИР, ПУСТЬ ДЕТСТВО В НАС ПРОСНЕТСЯ...

Смотря на мир, пусть детство в нас проснётся.
Природа, Боже, как ты хороша!
И удивленно жизнь к нам обернётся,
Её коснулась крыльями душа!

Летите, души, к неизвестным далям.
Твори, художник, сотни тысяч лет.
Нет возвращения к тревогам и печалям.
На нас с небес пусть льётся счастья свет.




---------------
Руската поетеса Татяна Борисова-Уралова (Татьяна Николаевна Борисова-Уралова) е родена на 18 март 1947 г.
(Няма други данни.)


Рецензии
Я счастлива,что открыла для себя двух талантливых ,светлых поэтов-Татьяну Борисову-Уралову и Красимира Георгиева,благодаря этому переводу!

Лариса Мархивко   18.08.2016 20:14     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.