Летящий лебедь

Сказка в прошлом,
сегодня уже быль -
белый лебедь летит,
в чреве большом
ещё ленч не остыл
и народ крепко спит.

Холод нынче внутри,
только птица поёт
песнь протяжно свою:
про дальние пути,
про долгий перелет,
про ионную струю

позади. Пройдены
долгие пути,
полные хлопот,
впереди сотканы
встречи, радости,
день новый нас ждёт.

- Пристегните ремни,
мы входим
в грозовой фронт.
Не видно ни зги,
лишь твердим:
- Авось пронесёт.

Нещадно трясёт
и водки глоток,
даст бог, душу спасёт.
Еда не идёт,
в горле комок,
под ложечкой сосёт.

А так нормалёк,
кондёр холодит,
нагоняет дубак.
Ему невдомёк,
ведь каждый молчит -
высота как-никак.

И пусть это
лишь очередной
дальний перелёт -
вахту верно
несёт бывалый
Люфтганзы пилот.


12/8/2016

Здесь использована интерпретация названия Люфтганза, как Летящий лебедь.
Есть две версии происхождения этого названия: одна Ганза - это Ганзейский торговый союз, другая Ханса - лебедь на санскрите. Люфт - воздух, полет...


Рецензии