EL OLVIDO - GAITAN CASTRO (перуанская песня "Забвение")
https://www.youtube.com/watch?v=LTzUU5tNmOM
Как я хотел бы оплакать свой грустный уход
с теми, кто дорог мне - кто был мне дорог при жизни.
Я бы присел рядом с ними на собственной тризне
и проводил свою душу туда, где никто
больше не смеет блуждать, где лишь вечный покой...
Я бы оплакал забвение, что предстоит мне.
Я побродил бы по кладбищу, слушая ритмы
горькой молитвы родных, и глядел бы с тоской.
Смерть не пугает. Забвение смерти страшней.
Может, наступит тот день - просто день неприметный,
и самых близких моих в треволнениях вечных
не потревожит случайная мысль обо мне.
Светочка, спасибо тебе за слёзы! Эта перуанская песня, которую я перевела, звучит по-другому, чем Астор Пьяццолла (мне его "Забвение" тоже очень нравится). Но грусть и сожаление, конечно же, проступают сквозь музыку и там, и здесь. Подруга написала подстрочник - она очень любит эту песню уже давно. Ну, а я написала то, что написала, под впечатлением услышанного и прочитанного)
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.